Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And when the war may end has become an increasingly open question.
A kiedy wojna móc koniec stał się coraz bardziej kwestia otwarta.
The two men thus had an increasingly difficult working relationship.
Dwóch ludzi stąd miało coraz trudniejsze stosunki na stopie zawodowej.
For parents, when schools will open and what to do are increasingly important.
Dla rodziców, gdy szkoły będą czynne i co robić są coraz bardziej ważne.
But all other countries are getting increasingly able to do those things for themselves.
Ale wszystkie inne kraje stają się coraz bardziej zdolne robić te rzeczy dla siebie.
And it's what the future of the American military will be increasingly about.
I to jest co przyszłość amerykańskiego wojska będzie coraz częściej około.
But increasingly, they could not find it all in one place.
Ale coraz częściej, nie mogli znaleźć temu miejsca wszystko w jednym.
In recent years, books have become an increasingly important part of the company.
W ostatnich latach, książki stały się coraz bardziej ważna część spółki.
"In the last few years the answer has increasingly become a picture."
"Za parę ostatnich lat odpowiedź coraz bardziej stała się obrazem."
It became increasingly more important to me as we went along.
To stało się coraz częściej co ważniejsze do mnie ponieważ szliśmy.
"This will be an increasingly important part of the business for us."
"To będzie coraz bardziej ważna część biznesu dla nas."
Increasingly our students need to be able to learn on their own.
Coraz częściej nasi studenci muszą móc uczyć się na ich własny.
As a matter of fact, that has become increasingly difficult to do.
W gruncie rzeczy, to stało się coraz bardziej trudne do robienia.
Bill was learning how to be president and doing an increasingly good job.
Bill uczył się jak być prezydentem i robieniem coraz bardziej dobrze wykonana robota.
But getting at the right information, and making sense of it, is increasingly difficult.
Ale zmierzając do właściwych informacji, i rozumiejąc to, jest trudny coraz bardziej.
This is an important point and one now increasingly difficult to see.
To są ważny punkt i jeden teraz coraz częściej trudny do zobaczenia.
It became increasingly difficult to keep his head above water.
To stało się coraz bardziej trudne do zatrzymania jego głowy nad wodą.
It is getting increasingly difficult to get into further education'.
To staje się coraz bardziej trudne do zajęcia się dalszą edukacją '.
We live in a world running increasingly out of control; and why?
Żyjemy w biegnięciu światowym coraz częściej poza kontrolą; niby dlaczego?
Yet this development has little to do with the economy's increasingly international nature.
Już ten rozwój musi mało robić z coraz bardziej międzynarodową naturą gospodarki.
But she found it increasingly hard to think about anything.
Ale uważała to za coraz bardziej trudne do myślenia o czymś.
As a mother, I know that parents have an increasingly difficult job in today's world.
Jako matka, wiem, że rodzice mają coraz trudniejszą pracę na dzisiejszym świecie.
Over this time he became increasingly involved in college administration.
Ponad tym razem został coraz częściej włączony do zarządzania college'u.
The levels become increasingly difficult as the game goes on.
Poziomy stają się coraz trudniejsze ponieważ gra pójdzie dalej.
By this time he had been increasingly thinking about the future.
Do tego czasu był coraz częściej myśląc o przyszłości.
Over the years, the government has become increasingly more involved in this issue.
Przez lata, rząd stał się coraz częściej więcej włączony do tego wydania.