Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I must have a reason to speak to your father before he does anything imprudent.
Muszę dostawać powód rozmawiać z twoim ojcem wcześniej on robi coś nierozważnego.
She felt it imprudent to point out that he already was.
Poczuła to nierozważny zwrócić uwagę, że już był.
He promised himself never to be so imprudent in the future.
Nie obiecał sobie nigdy być tak nierozważnym w czasie przyszłym.
Partly because of this risk, city officials called the board's action imprudent.
Częściowo z powodu tego ryzyka, urzędnicy miasta nazwali działanie komisji nierozważne.
It would be imprudent on your part not to follow my advice.
To byłoby nierozważne z twój strony nie usłuchać rady mnie.
My father and mother knew nothing of that, they only felt how imprudent a match it must be.
Mój ojciec i matka nie wiedzieli nic na temat z tego, tylko poczuli jak nierozważny mecz to musi być.
It seemed imprudent to assume that you would return so soon.
To wyglądało na nierozważne przypuścić, że wróciłbyś tak niedługo.
But that was impossible, at the least imprudent, on my budget.
Ale to było niemożliwe, przy najmniej nierozważny, na moim budżecie.
"It would be very imprudent to think that," he said.
"To byłoby bardzo nierozważne myśleć, że," powiedział.
The old convention of asking for the woman's number could be imprudent today.
Stara konwencja proszenia o liczbę kobiety mogła być nierozważna dziś.
The President also said the land venture had turned out to be an imprudent investment.
Prezydent również powiedział, że śmiałe przedsięwzięcie lądowe okazało się być nierozważną inwestycją.
Don't try anything now because it would be quite imprudent of you.
Nie próbować niczego teraz ponieważ to byłoby całkiem nierozważne z ciebie.
It appears that my decisions of late have been what one might call imprudent.
Okazuje się, że moje decyzje ostatnio być co jeden może nazywać nierozważny.
Americans may be seen as reckless and imprudent people when it comes to the environment.
Amerykanie mogą być zobaczonymi jak lekkomyślnymi i nierozważnymi ludźmi gdy to przyjdzie do środowiska.
To say anything other than that would be imprudent at this time."
Powiedzieć, że coś innego niż to byłoby nierozważne w tym momencie. "
The Major was eager to escape the result of his imprudent words.
Główny był chętny do uniknięcia skutku jego nierozważnych słów.
You will, perhaps, object here that my conduct was imprudent.
, Może, zaprotestujesz tu, że moje zachowanie było nierozważne.
An imprudent act will give your position or intentions away to the enemy.
Nierozważny akt wyda twoją pozycję albo zamiary wrogowi.
They'd love to punish imprudent investors, but see the risk of doing so as too great.
Uwielbialiby karać nierozważnych inwestorów, ale widzieć ryzyko robienia tak jak też wielki.
She was very saucy, but then you were quite imprudent!
Była bardzo zuchwała ale potem byłeś całkiem nierozważny!
It's an imprudent way to save; it pays no interest.
To jest nierozważny sposób by oszczędzać; to nie przynosi żadnych odsetek.
Especially if the woman has shown herself to be erratic and imprudent at best.
Zwłaszcza jeżeli kobieta zaprezentowała się być niekonsekwentnym i nierozważnym w najlepszym wypadku.
"Well, he was right about that, though imprudent," she said with weight.
"Tak więc, miał rację o tym, jednak nierozważny," powiedziała z wagą.
But they felt it imprudent to buy the first house they saw.
Ale poczuli to nierozważny zakupić pierwszy dom, który zobaczyli.
It would be imprudent to make the kind of changes that are being discussed without considerable study.
To byłoby nierozważne robić rodzaj zmian, które są omawiane bez znaczącej nauki.