Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Better a little which is well done, than a great deal imperfectly.
Lepiej trochę który dobrze być zrobić, niż dużo wadliwie.
Rather than give up on either, Clinton has tried, however imperfectly, to keep them both working.
A nie nie machać ręką na żadnego, Clinton spróbował, jakkolwiek wadliwie, zatrzymać ich obydwa pracując.
It took a long time to make him understand even imperfectly.
Zabrało kawał czasu sprawienie, że on rozumie nawet wadliwie.
That seemed to be his lot in life, to understand, imperfectly and late.
To wydawało się być swoim losem w życiu, rozumieć, wadliwie i późno.
Then sit down, and tell us the whole story, which as yet we have only heard imperfectly.
Wtedy siadać, i mówić nam, że cała historia, którą jak dotąd mamy tylko słyszała wadliwie.
The situation of those countries was at that time very imperfectly known in Europe.
Usytuowanie tych krajów było wtedy bardzo wadliwie znany w Europie.
The next few seconds I had to sort out later, perhaps imperfectly.
Parę następnych sekund musiałem rozwiązać później, może wadliwie.
I saw, even though imperfectly, what a state of grace would be.
Zobaczyłem, chociaż wadliwie, co stan łaski byłby.
The images worked, as they always did, slowly and imperfectly.
Wizerunki udały się ponieważ zawsze robili, wolno i wadliwie.
The plan was finally worked out, imperfectly, but the best that could be done under the circumstances.
Plan w końcu został rozwiązany na zewnątrz, wadliwie, ale najlepszy to mogło być zrobione w tych okolicznościach.
"I think there must always be experiences we can share only imperfectly, for any of us."
"Myślę, że zawsze muszą być doświadczenia możemy dzielić tylko wadliwie, dla któregokolwiek z nas."
Both of these time standards turned out to be imperfectly defined.
Oba z tych standardów czasu okazywały wadliwie określony.
The door had been imperfectly closed, and opened with a touch.
Drzwi były wadliwie zamknięty, i rozpocząć się dotknięciem.
That has been reflected, however imperfectly, in the state's politics.
To zostało odzwierciedlone, jakkolwiek wadliwie, w polityce stanu.
All three of these steps are complex and imperfectly understood.
Wszystko trzy z tych kroków są złożone i wadliwie zrozumiany.
Yet this part of his doctrine is very imperfectly developed.
Mimo to ta część jego doktryny jest bardzo wadliwie rozwinięty.
Many of these can be only imperfectly reproduced in English.
Wielu z te móc być tylko wadliwie wykonany reprodukcję w angielskim.
He began to feel negative, as if his system were functioning imperfectly.
Zaczął czuć się negatywnym, jakby jego system funkcjonowały wadliwie.
Thus the third line here may, for example, mean "and me, imperfectly".
Stąd trzecia linia tu, na przykład, móc oznaczać "i mnie, wadliwie".
But what of a novella imperfectly turned into a play?
Ale co z noweli wadliwie zmienić się w grę?
"Where I can feel, however imperfectly, what he is experiencing."
"Where I może czuć, jakkolwiek wadliwie, co on doświadcza."
But the god had proved imperfectly wise in other ways as well.
Ale bóg dowiódł wadliwie rozsądny w innych drogach też.
It cannot, however, always be relied upon, as he read old writing imperfectly.
To nie móc, jednakże, zawsze opierany się, ponieważ odczytał stare pisanie wadliwie.
The story was less than clear, and left him imperfectly edified.
Historia była mniej niż czysty, i zostawić go wadliwie pouczony.
On each trip, her view of the world had shown itself to be imperfectly adequate.
Na każdej podróży, jej pokaz świata zaprezentował się być wadliwie odpowiedni.