Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There is also a school for the hearing impaired off this road.
Jest również szkoła dla słuchu zaszkodzić z tej drogi.
Her health had been impaired by the use of white lead face paint.
Jej zdrowie zostało osłabione przez wykorzystanie bieli ołowianej farba do malowania twarzy.
Short days impair their ability to remember and to learn.
Krótkie dni osłabiają swoją umiejętność pamiętania i uczyć się.
The man said his vision was impaired by the chemical.
Człowiek powiedział, że jego wizja jest szkodzić przez chemiczny.
The same would be true of a person so physically impaired that he could not do his work.
To samo byłoby prawdziwe z osoby tak fizycznie zaszkodzić temu nie mógł zrobić swojej pracy.
Quality control has clearly been impaired in our current mobilization.
Kontrola jakości najwyraźniej została stanąć na przeszkodzie w naszej obecnej mobilizacji.
A third is that they do not want to be impaired by the side effects of medication.
Trzeci jest tym oni nie chcą zostać zaszkodzić przez działania uboczne leku.
He impaired his vision by holding the object too close.
Zaszkodził swojej wizji przez trzymanie przedmiotu też blisko.
He was impaired by a variety of injuries throughout the season.
Został zaszkodzić przez różnorodność urazów przez porę roku.
Industry officials said they could only guess to what extent supplies would be impaired by war.
Urzędnicy przemysłu powiedzieli, że tylko mogą zgadywać jak dalece, że zaopatrzenie zostanie stanąć na przeszkodzie przez wojnę.
In 1731 he suffered a stroke which impaired him for the following years.
W 1731 cierpiał z powodu pociągnięcia, które osłabiło go przez następujące lata.
Exactly how chemotherapy may impair the mind is not known.
Dokładnie jak chemioterapia może osłabiać umysł nie jest znany.
None of Jack's senses seemed to be impaired by this.
Żaden z sensów Jacka nie wydawał się zostać zaszkodzić przez to.
For most people, medical conditions do not impair normal activities.
Dla większość ludzi, stany zdrowia nie stają na przeszkodzie zwykłym działalnościom.
For one thing, they can impair the sales price of a unit.
Po pierwsze, oni mogą szkodzić cenie sprzedaży jednostki.
They do not impair intelligence or lead to great physical pain.
Oni nie szkodzą inteligencji albo prowadzą do silnego fizycznego bólu.
Had it suffered some new disaster, which again impaired its power?
To cierpiało z powodu jakiejś nowej katastrofy, która jeszcze raz osłabiła jego moc?
Is that what impaired his judgment enough to rape a girl?
Jest tym co stanąć na przeszkodzie jego orzeczeniu dość do gwałtu dziewczyna?
Movement in many parts of the body is impaired by this syndrome.
Ruch w wielu częściach ciała jest stanąć na przeszkodzie przez ten zespół.
In the second half, play was impaired by the onset of darkness.
W drugiej połowie, gra została stanąć na przeszkodzie przez początek ciemności.
It is important to note, however, that certain drug states impair learning.
Należy zauważyć, jednakże, tak pewne stany narkotykowe osłabiają uczenie się.
If he were much taller, it would likely impair his game.
Jeśli on były znacznie wyższe, to by prawdopodobny stawać na przeszkodzie jego grze.
The equipment for that would've been impaired by the fungus.
Wyposażenie dla tego would've być osłabiony przez grzyb.
It can also impair one's ability to think and speak clearly.
To również może osłabiać jedynka umiejętność myślenia i mówić klarownie.
This cycle has impaired the process of state building, reconstruction, and development.
Ten cykl osłabił proces budynku państwowego, odbudowa, i rozwój.