Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They were not to be taken lightly, he told himself.
Mieli nie zostać potraktowanym niepoważnie, mówił sobie.
From a boy I had known how to fall lightly.
Od chłopca potrafiłem spaść lekko.
I put my hand lightly on the back of her head.
Kładę swoją rękę lekko na odwrocie z jej głowy.
He who was with her got lightly to his feet.
On kto był z nią dostać lekko do jego stóp.
From what they're saying on the news, we should be hit lightly.
Oni z co mówią w wiadomościach, powinniśmy być uderzeni lekko.
She was a woman who did not lightly do either.
Była kobietą, która lekko nie zrobiła też.
The old man was being kind, trying to let him down lightly.
Starzec był miły, próbując zawieść go lekko.
They did not take them lightly in the first half.
Nie potraktowali niepoważnie ich w pierwszej połowie.
We do not take the service you have done us lightly.
Nie odprawiamy służby, którą zrobiłeś nas lekko.
He knew she could not have done such a thing lightly.
Wiedział, że nie może robić takiej rzeczy lekko.
She turned to him and put her small hand lightly on top of his.
Odwróciła się do niego i położyła jej małą rękę lekko wierzchem z jego.
On the other hand, she was far too gone to bring anything off very lightly.
Z drugiej strony, była zbyt pójść nie dokonywać niczego leciutko.
I got away lightly and came home with only four.
Wyrwałem się lekko i przyszedłem do domu z tylko cztery.
Iraq will be seen to have got away lightly in a few years time.
Irak zostanie zobaczony wyrwać się lekko za kilka lat.
He was not a man to take such a thing lightly.
Nie był człowiekiem potraktować niepoważnie taką rzecz.
He knew she was not a woman to give her heart so lightly.
Wiedział, że nie jest kobietą przeszczepić jej serce tak lekko.
Still, death was never a thing to be taken lightly.
Jeszcze, śmierć nie była nigdy rzeczą do zostania potraktowanym niepoważnie.
Those things were not to be taken lightly, especially in view of what she'd just seen.
Te rzeczy miały nie zostać wziętym lekko, specjalnie wobec co właśnie zobaczyła.
No one should take the process of making people into patients lightly.
Nikt nie powinien brać procedury związana z robieniem ludzi do pacjentów lekko.
He reported back to his team not to take us too lightly.
Zameldował się do swojego zespołu nie zabrać nas też lekko.
The others, to his way of thinking, got away more lightly.
Inni, do jego sposobu myślenia, odebrany lżej.
I'm just saying that human life should not be taken lightly.
Jestem w trakcie mówienia, że życie człowieka nie powinna być potraktowana niepoważnie.
Lightly on the hand, first, the one that was close before him.
Lekko na ręce, najpierw, jeden to było blisko przed nim.
He put his word to nothing lightly, that was clear.
Napisał swoje słowo do niczego lekko, to było wolnym.
They step lightly, although one of them is a large man.
Oni przechodzą lekko pomimo że jeden z nich jest dużym człowiekiem.