Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
However she said the Department would not insist on the flowerbeds being removed.
Jakkolwiek, powiedziała, że Departament nie będzie domagać się usuwanych kwietników.
He saw with something very like wonder that there was grass, and flowerbeds.
Zobaczył z czymś najprawdopodobniej zastanawiać się, że była trawa, i kwietniki.
We've found a set of footprints under the window and along the flowerbeds.
Znaleźliśmy ślady stóp pod oknem i wzdłuż kwietników.
Most of the flowerbeds that look as if they've been there forever were in fact made after Peter's death.
Większość z kwietników, które wyglądają jakby byli tam wiecznie faktycznie została zrobiona po śmierci Petera.
The square has couple of fountains, flowerbeds, and a small park.
Kwadratowy ma parę fontann, kwietniki, i mały park.
In a moment's blessed silence, I stared out at the flowerbeds.
W pobłogosławionej ciszy momentu, zmusiłem do odwrócenia wzroku przy kwietnikach.
The grass and the soil in the flowerbeds were damp.
Trawa i gleba w kwietnikach były wilgotne.
The parks had to be made simpler and flowerbeds removed.
Parki musiały zostać uczynionym prostszymi i kwietniki usunęły.
Or why not slip a few veg into your flowerbeds?
Albo może warto wsuwać paru jarzyny do twoich kwietników?
These windows were almost obscured by the flowerbeds which edged the house.
Te okna prawie kwietniki, które przesunęły dom przyciemniły.
Another sign admonishes you to keep out of the flowerbeds, as if the thought might cross your mind.
Inny znak nakłania cię by nie wejść do kwietników, jakby myśl może przyjść ci do głowy.
The flowerbeds alongside the house were bare now in preparation for the winter.
Kwietniki wzdłuż domu były nagie teraz w oczekiwaniu na zimę.
Nearly half of these new plants were being grown for the conservatory and the flowerbeds around the house.
Niemal do połowy z tych młodych roślin rosły dla oranżerii i kwietników wokół domu.
The systematic collection is concentrated in the four biggest central flowerbeds.
Systematyczne kolekcjonowanie jest skoncentrowane w czterech największych centralnych kwietnikach.
It does not have flowerbeds or gardens and is mainly grass with some trees.
To nie ma kwietników albo ogrodów i jest głównie trawą z jakimiś drzewami.
With his campaign medal lying in the flowerbeds, he was radar-invisible.
Z jego medalem za udział w wojnie leżącym w kwietnikach, był radarowy-niewidzialny.
Diana Lodge did not run to neatness or to flowerbeds.
Diana Lodge nie pobiegła do schludności albo do kwietników.
It was a pleasant e flowerbeds be fore coming to sit at his feet.
To było przyjemne e kwietniki być przodem przychodzącym siedzieć u jego stóp.
The land was implanted with numerous trees, flowerbeds, and park benches.
Ziemia została wsadzona z licznymi drzewami, kwietniki, i ławki parkowe.
Planks, once used to ship plate glass, frame the flowerbeds.
Deski, kiedyś użyć do statku szkło okienne, oprawiać kwietniki.
While begonias make great houseplants, they also do well in flowerbeds.
Podczas gdy begonie robią wielkie rośliny domowe, oni również dobrze sobie radzą w kwietnikach.
She did not want a small army camping indefinitely among her flowerbeds and rose bushes.
Nie chciała by nieliczne wojsko obozowało na czas nieokreślony wśród jej kwietników i krzewów różanych.
He shouted at kids when they trampled his flowerbeds (which were full of weeds).
Krzyknął na dzieci gdy podeptali jego kwietniki (który byli pełni chwastów).
The entire length was decorated with trees, shrubbery, and flowerbeds.
Cała długość została udekorowana drzewami, krzewy, i kwietniki.
And the flowerbeds are full of the marks of her high heels.
I kwietniki są pełne śladów jej pantofli na obcasach.