Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Summer seemed to have flitted by in a space of days.
Lato wydawało się mignąć przez w przestrzeni dni.
But for now, things flitted in and out of her mind.
Gdyby nie teraz, rzeczy mignęły do i z z jej umysłu.
There was a good deal of flitting about going on.
Było dużo migania o pójściu dalej.
This is no time to be flitting about the earth.
To nie jest żaden czas być zniewieściałym o ziemi.
Without a will to stop them, her eyes flitted closed.
Bez woli zatrzymać ich, jej oczy mignęły zamknięty.
Yes, she used to flit from one room to another at night, he thought.
Tak, użyła by pomknąć z jednego pokoju do innego wieczorem, pomyślał.
He should not care if a hundred men were flitting around her.
On nie powinien troszczyć się gdyby stu ludzi pomykało wokół niej.
The thought flitted through her, not for the first time: Is it?
Myśl przemknęła przez nią, nie po raz pierwszy: to jest?
They just flit about and make no impact on my life.
Oni właśnie fruwają i nie robią żadnego wpływu na moje życie.
At times, a big smile would flit across his face.
W czasach, szeroki uśmiech przemknąłby przez swoją twarz.
A little look of surprise flitted across his face, then.
Trochę zdziwionego spojrzenia przemknęło przez swoją twarz, wtedy.
The little girl's eyes flitted from her mother's face to the tree.
Oczy dziewczynki mignęły od twarzy jej matki do drzewa.
And we know you're always flitting off on dangerous business of some sort.
I wiemy, że zaczniesz zawsze migać o niebezpiecznym biznesie jakiegoś rodzaju.
Nothing, including people, held her interest for more than a few hours, so she would flit from one friend or activity to another.
Nic, w tym ludzi, zajmować jej uwagę dla więcej niż kilka godzin, więc pomknęłaby od jednego przyjaciela albo działalności do innego.
Thoughts flitted across her mind, which she did not voice.
Myśli przemknęły przez jej umysł, którego nie wyraziła.
People flitting, either on their way here or heading south.
Ludzie migając, żaden na ich drodze tu albo biorąc kurs na południe.
He saw us, and the most extraordinary look flitted across his face.
Zobaczył nas, i najbardziej niezwykły wygląd przemknął przez swoją twarz.
She saw him running again, just a shadow, flitting toward her.
Zobaczyła, jak biegł jeszcze raz, właśnie cień, migając wobec niej.
Her eyes flitted toward the place where the woman had been lying on the ground.
Jej oczy mignęły w kierunku miejsca gdzie kobieta kładła się na ziemi.
Memories of all the other times he had been flitted through her mind.
Wspomnienia wszystkich innych czasów przez niego przemknięto jej pamięć.
Her eyes flitted around the room before coming to rest on Sawyer's face.
Jej oczy mignęły wokół pokoju przed zatrzymywaniem się na twarzy Sawyer.
She liked to flit out after him when he was going to church at night.
Lubiła pomknąć na zewnątrz za nim gdy chodził do kościoła wieczorem.
In the dream, the thought that she might fall had not even flitted across her mind.
W śnie, myśl, że ona może spadać nawet nie przemknęła przez swój umysł.
As he flits along, different insects ask for his help.
Ponieważ on pomyka wzdłuż, inne owady proszą o jego pomoc.
A savage look flitted across his face and was gone.
Brutalne spojrzenie przemknęło przez swoją twarz i wyjechał.