Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These I had fastened in the front and then turned to the back.
Te zapiąłem przód a następnie obróciłem się do tyłu.
The hands of each were now being fastened behind her back.
Każdego ręce teraz były zapinane za jej tyłem.
He fastened his eyes at so point in the water behind her.
Zapiął swoje oczy przy tak punkt w wodzie za nią.
The first one, I always felt in control even though my hands were fastened behind me.
Pierwszy, zawsze czułem w kontroli chociaż moje ręce zostały zapięte za mną.
In the first place, no reason could be given why the young man should have fastened the door upon the inside.
Przede wszystkim, żaden powód nie mógł być dany dlaczego młodzieniec powinien zapiąć drzwi na wewnątrz.
The general's eyes fastened on the boy one final time.
General's oczy zamknęły chłopca jeden ostatni czas.
And fastened on me; at least they seemed to be.
I zamknąć mnie; przynajmniej wydawali się być.
One would say that their feet were fastened to the ground.
Jeden powiedziałby, że ich stopy zostały zapięte na ziemię.
They say you can see now where it is fastened on.
Oni mówią, że możesz widzieć teraz gdzie to jest zamknięte.
He fastened on to the only one that came to mind.
Zamknął do jedynego, który przyszedł do głowy.
I close my eyes and feel her fasten the end.
Zamykam swoje oczy i czuję, jak zapięła kawałek.
Why had she not thought to fasten them before going to the door?
Dlaczego nie pomyślała by zapiąć ich przed pójściem do drzwi?
He stopped then, his eyes still fastened on her face.
Zatrzymał się wtedy, jego oczy wciąż zamknęły jej twarz.
Every eye was fastened upon him as he moved along.
Każde oko zostało zapięte na niego ponieważ rozszedł się.
His mind fastened only slowly on what the other had said.
Jego umysł zapięty tylko wolno na co drugi powiedział.
He looked around quickly for something to fasten it to.
Popatrzał wokół szybko dla czegoś by zapiąć to aby.
She fastened one end to a bush at the edge of the water.
Przymocowała jeden koniec do krzaka przy brzegu wody.
Then he went out of the window and she fastened it after him.
W takim razie wyszedł z okna i zapięła to za nim.
"Now you're going to find out what being fastened up is really all about," he was saying.
"Teraz zamierzasz dowiedzieć się czym zostanie zamkniętym jest naprawdę wszystko około," mówił.
She fastened it over her face, just to be safe.
Zapięła to ponad swoją twarzą, tylko by być bezpiecznym.
She walked around behind me and fastened it into place.
Pospacerowała za mną i zapięła to do miejsca.
It was fastening itself near the first, on my back.
To zapinało to blisko pierwszy, na moim tył.
Fastening it down to the ground is a good idea.
Zapinanie tego gruntownie jest dobrym pomysłem.
Again, his fingers seemed to know how to fasten them.
Co więcej, jego palce wydawały się potrafić zapiąć ich.
These will be fastened on and above them a platform.
Te zostanie zamknięty i nad nimi peron.