Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The epigraph of the book is to the point, I think.
Epigraf książki jest na temat, myślę.
The best epigraph to the whole book appears, I believe, quite early on.
Najlepszy epigraf do całej książki ukazuje się, wierzę, całkiem wczesny na.
It would have made a nice epigraph for this book.
To zrobiłoby ładny epigraf tej książce.
After the epigraph, "music" is the first word in the book.
Po epigrafie, "muzyka" jest pierwszym słowem w książce.
It consists of 215 lines with an additional four line epigraph.
To składa się z 215 linii z dodatkowy cztery epigraf linii.
Hardy placed an epigraph at the beginning of this book.
Odporny położyć epigraf na początku tej książki.
"Never use epigraphs, they kill the mystery in the work!"
"Nigdy nie używać epigrafów, oni uśmierzają tajemnicę w pracy!"
The cry could have served as an epigraph for the festival itself.
Krzyk mógł służyć jako epigraf do festiwalu samego.
The quotation is given in full as the epigraph to the novel.
Cytat jest dany w całości jako epigraf do powieści.
This is a unique example when epigraphs are completely identical.
To jest przykład jedyny w swoim rodzaju gdy epigrafy są całkowicie identyczne.
The first epigraph states: "Nothing in this book should be considered accurate or reliable."
Pierwsze stany epigrafu: "nic, czym w tym książka powinna być nie rozważyło dokładny albo niezawodny."
Similarly, the set of points on or above the function's graph is its epigraph.
Podobnie, zbiór punktów na albo wyżej graf funkcji jest swoim epigrafem.
This is the epigraph as poetry; the art of juxtaposition.
To jest epigraf jako poezja; sztuka zestawienia.
The book's two epigraph quotations are revealing in this respect.
Książki dwa cytaty epigrafu wyjawiają pod tym względem.
How would those famous titles, epigraphs, and other allusions come out?
Jak chciał tych sławnych tytułów, epigrafy, i inne aluzje wychodzą?
Perhaps the epigraph on the title page of the novel offers you a clue.
Może epigraf na stronie tytułowej powieści daje ci trop.
The German epigraph at the beginning of the poem offers the key clue here.
Niemiecki epigraf na początku wiersza daje kluczowy trop tu.
He has made anti despotism the epigraph of all his programs.
Zrobił przeciw despotyzmowi epigraf wszystkich jego programów.
Each of the stories begins with an epigraph from a theoretical thinker.
Każda z historii zaczyna się od epigrafu od teoretycznego myśliciela.
Those words might stand as one epigraph for his provocative and deeply absorbing new book.
Te słowa mogą stać jako jeden epigraf dla jego skłaniającej do refleksji i głęboko zajmującej nowej książki.
The Epigraph is usually performed here if it was not used at the start of Part 1.
Epigraf zazwyczaj jest wystawiony tu gdyby to nie było używane z początku z Części 1.
And last of all, but first in the book, we are adding something that no book should be without: an epigraph.
I na koniec, ale najpierw w książce, dodajemy coś, czym żadna książka nie powinna być na zewnątrz: epigraf.
"This story begins with an epigraph from a popular ballad.
"Ta historia zaczyna się od epigrafu z popularnej ballady.
Indeed, the very presence of an epigraph can make us question what lies before us.
Rzeczywiście, sama obecność epigrafu może robić nam pytanie co kłamie przed nami.
With its privileged position at the gateway to the text, the epigraph is, of course, open to abuse.
Z jego uprzywilejowaną pozycją przy bramie do tekstu, epigraf jest, oczywiście, otwarty na nadużycie.