Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On the other hand, it makes for bad political discourse.
Z drugiej strony, to kieruje się ku wulgarnemu dyskursowi politycznemu.
Two words which should be taken out from the political discourse and shot.
Dwa słowa, które powinny być wyjęte z dyskursu politycznego i strzału.
Then I made her both hear me, and end that discourse.
W takim razie zrobiłem jej obydwa słyszeć mnie, i koniec ten wykład.
"I think it has no place in the political discourse."
"Myślę, że to nie ma żadnego miejsca w dyskursie politycznym."
The question: What does that say about the level of political discourse?
Pytanie: co to mówi o poziomie dyskursu politycznego?
Discourse and school language is the focus for later years.
Wykład i język szkolny jest naciskiem na później lata.
Later on, it may be, we will have some discourse of them.
Później, to może być, będziemy mieć jakiś ich wykład.
A national language is used for political and legal discourse.
Język narodowy jest używany dla politycznego i prawnego wykładu.
In good company there is never such discourse between two, across the table, as takes place when you leave them alone.
W dobrej spółce nie ma nigdy takiego wykładu pośrodku dwa, w poprzek stołu, jak ma miejsce gdy zostawisz ich w spokoju.
I guess that's just the state of our political discourse in 2011.
Zgaduję, że być właśnie stanem naszego dyskursu politycznego w 2011.
The book is written in the form of a discourse between two men.
Książka jest napisana w formie wykładu między dwoma ludźmi.
This was the sort of discourse that went on between them every day now.
To był rodzaj wykładu, który poszedł dalej między nimi codziennie teraz.
You would be doing a fine thing to make this matter a part of our public discourse.
Robiłbyś świetną rzecz do robienia tej sprawie części naszego publicznego wykładu.
The common discourse is usually about a new movie or last night's television show.
Pospolity wykład jest zazwyczaj o nowym filmie albo widowisku ostatniej nocy telewizyjnym.
"There is no place for this kind of behavior in our political discourse."
"Nie ma żadnego miejsca w naszym dyskursie politycznym na ten rodzaj zachowania."
Immediately is a word not often used in international discourse.
Natychmiast jest słowem nieczęsto użyty w międzynarodowym wykładzie.
Most people move within and between different discourse communities every day.
Większość ludzi przeprowadza się wewnątrz i pośrodku inne społeczności wykładu codziennie.
Written discourse did not become important until reading became more common.
Pisemny wykład nie stał się ważny do czasu gdy czytanie nie stało się bardziej wspólne.
If the Lady had ever held discourse with such, she did not do so now.
Gdyby Pani kiedykolwiek trzymała wykład z taki, nie zrobiła tak teraz.
How does it help to understand discourse of someone being an authority?
Jak to pomaga rozumieć, że kogoś wykład jest władzą?
We need to know who discourse is for, often in detail.
Musimy wiedzieć kim wykład jest dla, często szczegółowo.
In the mind of America, after all, baseball is discourse.
W umyśle Ameryki, przecież, baseball jest wykładem.
Today, they are still important elements in the political discourse.
Dziś, oni są wciąż ważnymi elementami w dyskursie politycznym.