Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We already do pay for defense and the diplomatic service.
Już robimy płacę dla obrony i służby dyplomatycznej.
He has had a long career in the Military, diplomatic service, and government.
Zrobił długą karierę w Wojskach, służba dyplomatyczna, i rząd.
Two years later a new commercial diplomatic service was created.
Dwa lata później nowa handlowa służba dyplomatyczna została stworzona.
"I had no idea the diplomatic service was so dangerous."
"Nie miałem pojęcia, że służba dyplomatyczna jest niebezpieczna tak."
In November 1987, he was back into the diplomatic service.
W listopadzie 1987, interesował się z powrotem służbą dyplomatyczną.
In 1965 he started his career within the Israeli diplomatic service.
W 1965 zaczął swoją karierę w izraelskiej służbie dyplomatycznej.
Since 1981 he has worked in the diplomatic service of Ukraine.
Od 1981 pracował w dyplomacji z Ukrainy.
Maybe that was trained out of you in the diplomatic service.
Może to zostało wyszkolone z ciebie w służbie dyplomatycznej.
We would also like it to be able to call on a joint diplomatic service.
Również lubilibyśmy to móc przyjść z wizytą do wspólnej służby dyplomatycznej.
But it was after he went into the diplomatic service that the real trouble began.
Ale to było potem wszedł do służby dyplomatycznej, którą prawdziwe kłopoty zaczęły.
He held a number of appointments at court and in the diplomatic service.
Trzymał szereg spotkań przy sądzie i w służbie dyplomatycznej.
He served in this position, his final diplomatic service, less than a year.
Służył w tej pozycji, jego ostatnia służba dyplomatyczna, mniej niż rok.
Having studied Law, he joined the diplomatic service in 1971.
Po studiowaniu prawo, dołączył do służby dyplomatycznej w 1971.
He left the army on 24 April 1919 and joined the diplomatic service.
Wyszedł z wojska 24 kwietnia 1919 i dołączył do służby dyplomatycznej.
He spent four years (1957-1961) with the Canadian diplomatic service.
Spędził cztery lata (1957-1961) z kanadyjską służbą dyplomatyczną.
He joined the diplomatic service in 1874, on his father's wishes.
Dołączył do służby dyplomatycznej w 1874, na pragnieniach jego ojca.
Tell you what, though, I shouldn't mind the diplomatic service.
Wiesz co?, jednak, nie powinienem przejmować się służbą dyplomatyczną.
He was an embassy man himself, diplomatic service, and quite capable.
Był człowiekiem ambasady samym, służba dyplomatyczna, i całkiem zdolny.
Foot's career in the diplomatic service was both long and distinguished.
Kariera stopy w służbie dyplomatycznej była zarówno długa jak i wybitna.
Early retirement from the diplomatic service meant he start on a project to build a new family home.
Wcześniejsza emerytura z służby dyplomatycznej oznaczała on zaczynać w projekt budować nowy dom rodzinny.
The idea of a more integrated European diplomatic service has been mentioned.
O pomyśle bardziej zintegrowanej europejskiej służby dyplomatycznej wspomniano.
My father was in the diplomatic service, and we moved with his postings.
Mój ojciec był w służbie dyplomatycznej, i ruszyliśmy się z jego wysyłkami.
In other words, the only ones not affected will be the police, the courts, the diplomatic service and the army.
Innymi słowy, jedyni wola nie udana być policją, sądami, służbą dyplomatyczną i wojskiem.
Without the war, he could have run for Parliament, or found a pretty decent job in the diplomatic service.
Bez wojny, mógł kandydować do parlamentu, albo zakładać ładną przyzwoitą pracę w służbie dyplomatycznej.
He was born in Dublin and joined the diplomatic service.
Urodził się w Dublinie i dołączyć do służby dyplomatycznej.