Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
One of them detached itself and came to meet her.
Jeden z nich odpiął to i przyszedł spotkać ją.
But my company was detached and we were more to the west.
Ale moją spółkę odkomenderowali i byliśmy więcej na zachód.
The room felt like part of the city but a little detached, too.
Pokój był jak część miasta ale trochę odpięło, również.
They all looked at him, but he was still detached.
Wszyscy patrzeli na niego ale wciąż został oddzielony.
From the group one man detached himself and looked toward her.
Z grupy jeden człowiek oddzielił siebie i popatrzał wobec niej.
Why has the art form become so detached from what is true and good?
Dlaczego forma artystyczna stać się tak odpięła z co jest prawdziwy i dobry?
She was back with him, no longer detached, eyes clear.
Wróciła z nim, już nie odpiąć, oczy czysty.
A woman detached herself from the rest and came forward.
Kobieta oddzieliła siebie od reszty i zgłosiła się.
He was suddenly still again, detached, lost in another world.
Był nagle wciąż jeszcze raz, odpięty, zgubiony na innym świecie.
He felt detached from it all, much like a third person looking on.
Poczuł odpięty od tego wszystko, całkiem jak przyglądająca się trzecia osoba.
It is difficult to be more detached from life than I am at present.
To jest trudne do bycia więcej odpięty z natury niż ja jestem teraz.
For those watching the play, however, the response is anything but detached.
Dla tych oglądających grę, jednakże, odpowiedź jest czymś ale odpięty.
He was also completely detached from the rest of the world.
Był również całkowicie odpięty od reszty świata.
A figure detached itself from the wall, where it had been watching the show.
Liczba odpięła to od ściany gdzie to oglądało widowisko.
Several groups were detached and sent to deal with it.
Kilka grup zostało oddzielonych i wysłało by zająć się tym.
None of them is detached from the action for long.
Żadnego z nich nie odkomenderowują z działania długi.
On 27 June 1888 she was detached for foreign service.
27 czerwca 1888 ją odkomenderowali do służby dyplomatycznej.
A figure detached itself from the group, and ran toward them.
Figura oddzieliła to od grupy, i pobiegł wobec nich.
He had lived a very long time with death and was a little detached.
Żył bardzo kawał czasu ze śmiercią i trochę został odpięty.
Two companies had been detached for the job; the rest of the group would keep moving.
Dwie spółki odkomenderowali do pracy; reszta grupy kontynuowałaby ruszanie się.
Once detached, they can be seen moving very slowly away.
Kiedyś odpiąć, oni mogą być zobaczonym ruszaniem się wolniutko daleko.
One detached himself from the group and started up the long rise.
Jeden oddzielił siebie od grupy i ruszył w górę długiego wzrostu.
Others who had been detached before the action also returned and reported.
Inni kto zostać oddzielić przed działaniem również zwrócony i poinformowany.
He was truly a child detached from the outside world.
Był naprawdę dzieckiem oddzielonym od świata zewnętrznego.
It's not detached from the daily lives of real people.
Nie odpięło od codzienności rzeczywistych ludzi.