Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Derangement of the senses but nothing wrong with the brain."
"Obłęd sensów ale niczego złego z mózgiem."
I know how difficult it is even for a great understanding to cope with a small derangement.
Potrafię trudny to ma nawet dla wielkiego rozumienia znieść mały obłęd.
He must have understood her, in spite of his derangement.
Musiał zrozumieć ją, pomimo jego obłędu.
In another we have the derangement of clocks and watches.
W innym mamy obłęd zegarów i zegarków.
You won't find the key to her in any complicated derangements.
Nie znajdziesz odpowiedzi do niej w jakichkolwiek skomplikowanych obłędach.
My derangement had me believing that this, too, could be from Francis.
Mój obłęd miał mnie wierząc temu tak, też, móc być od Franciszka.
"In effect, your claim is one of temporary derangement due to a girl."
"W efekcie, twoje roszczenie jest jednym z prowizorycznego obłędu dzięki dziewczynie."
My own most intimate friends would only look upon it as a sign of brain derangement.
Moi właśni przyjaciele najtajniejszego tylko popatrzeliby na tym jako oznaka obłędu mózgowego.
And he'd no time to contemplate the derangement of lust.
I on by żaden czas rozważyć obłęd żądzy.
Hall began to suffer from mental derangement in November 1804.
Sala zaczęła cierpieć na umysłowy obłęd w listopadzie 1804.
Could be some other mental derangement that I'm not familiar with."
Móc być jakimś innym umysłowym obłędem, że nie znam. "
The situation that appears in the derangement example above occurs often enough to merit special attention.
Sytuacja, która pojawia się w przykładzie obłędu wyżej przychodzi do głowy często dość by zasłużyć na szczególną uwagę.
In time, she made her name as a crime novelist whose forte was derangement.
Z czasem, zrobiła jej imię jako powieściopisarz kryminalny, którego mocna strona był obłędem.
Once again they were taking on death and love, derangement and destiny.
Kolejny raz przyjmowali śmierć i miłość, obłęd i los.
Such acts, in my understanding, are the characteristic derangements of humanity.
Takie akty, w moim rozumieniu, są charakterystycznymi obłędami ludzkości.
He decided to contemplate the thin line between genius and derangement another time.
Zdecydował się rozważyć cienką linię między geniuszem a obłędem innym razem.
Each measure is scored 1-3, with 3 indicating most severe derangement.
Każdy środek jest zdobyty 1-3, z 3 wskazując na najpoważniejszy obłęd.
A permutation that has no fixed point is called a derangement.
Permutacja, która nie ma żadnego punktu stały odwzorowania jest nazywana obłędem.
But if you're in the market for sensory derangement, this picture certainly delivers the goods.
Jeśli jednak interesujesz się kupnem czuciowy obłęd, ten obraz na pewno wywiązuje się.
The angle of his head suggested a derangement of some kind.
Punkt widzenia jego głowy wskazał na obłęd jakiegoś rodzaju.
He died on January 24, 1276), allegedly in mental derangement.
Umarł 24 stycznia, 1276), rzekomo w umysłowym obłędzie.
For some weeks he showed signs of mental derangement.
Przez jakieś tygodnie zdradzał oznaki umysłowego obłędu.
The mischief first showed itself, the doctor tells us, in derangement of his nervous system.
Urwis najpierw zaprezentował się, lekarz mówi nam, w obłędzie jego układu nerwowego.
They agree that it fails to do so through a wild derangement of our property relations.
Oni zgadzają się, że temu nie udaje się robić tak z powodu szaleńczego obłędu naszych związków deweloperskich.
A derangement of orbit from closed to open curve has doubtless happened often.
Obłęd orbity z zamknięty do otwartej krzywej bez wątpienia zdarzał się często.