Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These last days have degraded the most important office in the country.
Te ostatnie dni poniżyły najważniejsze stanowisko na wsi.
The first thing to be degraded in any nation is the state of Man, himself.
Pierwszy rzecz zostać poniżonym w jakimkolwiek narodzie jest stanem człowieka, siebie.
Even the woman's work, which of course was degrading for a man to do.
Nawet praca kobiety, która oczywiście poniżała dla mężczyzny robić.
"Get out of here and stop degrading the family name!"
"Wychodzić tu i przestawać poniżać nazwisko!"
To think or speak in such terms seemed to him degrading.
Myśleć albo mówić w takich wydawanych się warunkach go poniżając.
"There are ways of doing the same without degrading the girl."
"Są sposoby obywania się bez to samo poniżające dziewczynę."
Not degrading his race, but you just see some of our culture in him.
Nie poniżając jego wyścigu, ale właśnie widzisz jakąś z naszej kultury w nim.
But there is no way I would support those who degrade it.
Ale nie ma żadnej drogi wsparłbym te, które poniżają to.
It's degrading to you, and it makes me feel really bad.
To poniża do ciebie, i to sprawia, że czuję się naprawdę zły.
A fear has come to me that I may have degraded myself.
Strach podszedł do mnie że mogłem poniżyć siebie.
Thus we are starting toward another war degraded by our own choice.
Stąd zaczynamy na inną wojnę poniżoną przez nasz własny wybór.
It was degrading to have to watch such a scene.
To poniżało musieć obejrzeć taką scenę.
Tell her you're not going to degrade yourself more than you already have.
Mówić jej, że nie zamierzasz poniżyć siebie więcej niż już masz.
It degrades him that he cannot find the words to move them.
To poniża go że on nie może napotykać słów przenieść ich.
God would never degrade me to any choice of my mother's!
Bóg nigdy nie poniżyłby mnie do jakiegokolwiek wyboru z mojej matki!
But there is a problem that hard drive data does degrade over time.
Ale jest problem ten dysk twardy dane poniża z czasem.
If the materials did degrade it would lead to more problems.
Gdyby materiały poniżyły to spowodować więcej problemów.
The performance of a car does not degrade with damage.
Osiągi samochodu nie poniżają z uszczerbkiem.
And my guess is, it's going to degrade over time.
I moje przypuszczenie jest, to poniży z czasem.
Such a military culture was not to be degraded overnight.
Taka militarna kultura miała nie zostać poniżonym nocą.
This is a story about how politics can degrade the legal process.
To jest historia około jak polityka może poniżać proces sądowy.
That goes to show how a man will degrade himself on account of money.
To idzie na widowisko jak człowiek poniży siebie z powodu pieniędzy.
And so as that begins to degrade, you could start having problems.
Zatem ponieważ to zaczyna poniżać, mogłeś zacząć mieć kłopoty.
He'd degraded her so much that she fell in love with it.
Poniżył ją tak bardzo że zakochała się w tym.
Another is that without practice of new skills, learning may degrade quickly.
Inny jest tym bez praktyki nowych umiejętności, nauka może poniżać szybko.