Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The job took twenty minutes, but I was in decompression for four days.
Praca wymagała dwudziestu minut ale byłem w dekompresji przez cztery dni.
I never got to the compression part, just the decompression.
Nigdy nie doszedłem do części kompresji, właśnie dekompresja.
The decompression period is long, as you'd imagine, several days.
Dekompresja okres jest długi ponieważ wyobraziłbyś sobie, kilka dni.
Friends say his decompression period after a movie has grown longer.
Przyjaciele mówią jego dekompresję epoka później film robił się coraz dłuższym.
Were they supposed to be paying attention to the decompression?
Powinni zwracać uwagę na dekompresję?
More than 19 hours of decompression were needed to safety return the team to the surface.
Więcej niż 19 godzin dekompresji było potrzebne do powrotu bezpieczeństwa zespół do powierzchni.
There's always a bit of a decompression period when you return home from a war zone.
Jest zawsze trochę z dekompresji okres kiedy ty powrót do domu ze strefy działań wojennych.
They barely had time to suit up for possible decompression.
Ledwie mieli czas odpowiadać do możliwej dekompresji.
I've read about explosive decompression - I never want to see it.
Przeczytałem o dekompresji materiału wybuchowego - nigdy nie chcę zobaczyć to.
"Then the nearest one is on 4, in the decompression area down there."
"Wtedy najbliższy ma miejsce 4, w obszarze dekompresji na dole."
That was the first Norman had heard of surface decompression.
To był pierwszy Normandczyk słyszeć o dekompresji powierzchniowej.
It is the most common treatment for type 2 decompression illness.
To jest najpospolitsze traktowanie dla typu 2 choroba kesonowa.
Decompression facilities provided by the operating system may also be used.
Obiekty dekompresji dostarczone według systemu operacyjnego również mogą być używane.
At any height above 50,000 feet cabin decompression means death.
Przy jakiejkolwiek wysokości nad 50,000 stopami dekompresja kabiny oznacza śmierć.
The main variable in the study of decompression theory is pressure.
Główna zmienna w nauce teorii dekompresji jest ciśnieniem.
The model does this while minimizing the total decompression time.
Model robi to podczas gdy minimalizując całkowity czas dekompresji.
Sometimes both decompression and fusion are done during the same surgery.
Czasami zarówno dekompresja jak i połączenie zostaną skończone podczas takiej samej operacji.
An attempt was made to turn this scenario into a decompression model.
Próba była zmuszona zamienić ten scenariusz w modela dekompresji.
Five divers so far have been treated for decompression problems.
Pięciu nurków do tej pory ma być leczony na problemy dekompresji.
She'd seen what happened to the human body under sudden decompression in a vacuum.
Zobaczyła co stało się z ciałem ludzkim poniżej nagłej dekompresji w próżni.
I would not have allowed you to die from decompression."
Nie pozwoliłbym ci umrzeć z powodu dekompresji. "
If the plates got free, decompression was a high probability.
Gdyby talerze wydostały się na wolność, dekompresja była wysokim prawdopodobieństwem.
Block size must be the same for compression and decompression.
Długość bloku musi być taka sama dla kompresji i dekompresji.
She just needs a little decompression time, he thought.
Ona właśnie potrzebuje trochę czasu dekompresji, pomyślał.
They were going to have to set up a way to get through those pressure doors without causing more decompression.
Zamierzali musieć założyć sposób by przedostać się przez te drzwi ciśnienia bez powodowania więcej dekompresji.