Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But these old men were being too coy with him.
Ale ci starcy byli zbyt wstydliwi z nim.
He saw no sense in being coy with this one.
Nie pojmował żadnego sensu w byciu wstydliwy z tym.
Both men were coy about their future beyond the summer.
Oba ludzi było nieskorzy do ich przyszłości poza latem.
The President was not going to be coy about that one.
Prezydent nie zamierzał być nieskorym do tego jeden.
He has been very coy about that, but I thought you should know.
Był bardzo nieskory do tego ale pomyślałem, że powinieneś wiedzieć.
There's no point in trying to be coy about this kind of thing.
Nie ma sensu próbować być nieskorym do tego rodzaju rzeczy.
A Republican, he is coy about a future in politics.
Republikanin, on jest nieskory do przyszłości w polityce.
She was probably playing it a little coy, but that's all right.
Prawdopodobnie grała to trochę wstydliwy, ale być w porządku.
For the last few weeks he has been coy about his plans.
Przez parę ostatnich tygodni był nieskory do jego planów.
I'm not good at playing coy, but I was trying.
Nie jestem dobry w graniu wstydliwy, ale próbowałem.
She had never played coy games with him, the way some women did.
Nigdy nie rozegrała wstydliwych pul z nim, droga jakieś kobiety zrobiły.
She'd told her friend his name, but otherwise was very coy about him.
Powiedziała swojemu przyjacielowi swoje imię, ale poza tym był bardzo nieskory do niego.
And the only coy thing about the show is its title.
I tylko wstydliwa rzecz o widowisku jest swoim tytułem.
James was coy this week when asked why he changed his name.
James był wstydliwy w tym tygodniu kiedy zapytany dlaczego zmienił swoją nazwę.
There was a coy smile on her face when she looked back at him.
Był wstydliwy uśmiech na jej twarzy gdy obejrzała się u niego.
He is used to the question - and somewhat coy with the answer.
On jest przyzwyczajony do pytania - i nieco wstydliwy z odpowiedzią.
Other critics of the decision, however, are not so coy.
Inni krytycy decyzji, jednakże, nie są tak wstydliwi.
All right, why should I now be coy and indirect?
W porządku, dlaczego teraz powinienem być wstydliwy i pośredni?
He decided to play coy in order to gain time to think.
Zdecydował się grać wstydliwy aby zyskiwać na czasie myśleć.
But privately, according to people who know him well, he has been much less coy.
Ale prywatnie, zgodnie z ludźmi, którzy znają go dobrze, był dużo mniej wstydliwy.
When we asked them for details about their visit they were very coy.
Gdy poprosiliśmy ich o szczegóły o ich wizycie byli bardzo wstydliwi.
He's not above acting coy if it will help him get what he wants.
On nie cofnie się przed zachowywaniem się wstydliwy jeśli to pomoże mu rozumieć czego on chce.
"So what are you getting all coy with me for?
"Tak co przynosisz wszystkim wstydliwy ze mną dla?
"They sort of half hide the face and are coy."
"Oni sortują z połowy zakrywać twarz i są wstydliwe."
"I should know better than to be coy with you.
"Powinienem wiedzieć lepiej niż być wstydliwym z tobą.