Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She took his hand, and looked coyly up at him.
Chwyciła go za rękę, i wyjść z fałszywą skromnością w górę u niego.
"I have no money to pay you for your time," she said coyly.
"Nie mam pieniędzy płacić cię za twój czas," powiedziała z fałszywą skromnością.
She just shook her pretty head and looked coyly at us.
Właśnie potrząsnęła swoją ładną głową i popatrzała z fałszywą skromnością u nas.
Well, at least this pops the question even though rather coyly.
Tak więc, przynajmniej to oświadcza się chociaż raczej z fałszywą skromnością.
With her head still lowered, she looked up at him, coyly.
Z nią głowa wciąż spuściła, popatrzyła w górę na niego, z fałszywą skromnością.
Perhaps, he suggests coyly, "the time may be at hand for a third major party."
Może, on sugeruje z fałszywą skromnością "czas może być pod ręką dla trzeciej głównej partii."
He reached out for her, and she backed away coyly.
Potrzebował jej, i cofnęła się z fałszywą skromnością.
"Somebody will have to do my back," she said coyly.
"Ktoś będzie musieć wykonać mój grzbiet" powiedziała z fałszywą skromnością.
Pretty impressive, he said coyly, but what is it for?
Całkiem imponujący, powiedział z fałszywą skromnością ale do czego to służy?
And even when she's in private, she remains a coyly decorative public person.
I nawet gdy ona jest w zaufaniu, ona pozostaje z fałszywą skromnością ozdobna publiczna osoba.
The winner is likely, as they say coyly in Washington, to "do the right thing."
Zwycięzca jest potencjalny, jak to się mówi z fałszywą skromnością w Waszyngtonie, aby "dobrze robić."
She looked away, not coyly but with an elusive smile.
Popatrzała daleko, nie z fałszywą skromnością ale z nieuchwytnym uśmiechem.
"But not the most important of all you mean to do," the monk said coyly.
"Ale nie najważniejszy z wszystkiego masz zamiar robić" mnich powiedział z fałszywą skromnością.
"He enjoyed my company some time earlier," she said coyly.
"Lubił mój towarzystwo kiedyś wcześniej" powiedziała z fałszywą skromnością.
She smiled coyly and gave her head a little toss.
Uśmiechnęła się z fałszywą skromnością i zrobiła loda jej trochę rzut monetą.
She coyly pushed his hand away and put her knees together.
Ona z fałszywą skromnością odepchnąć jego rękę i zebrać razem jej kolana.
"Oh, I've never done anything like you," she said almost coyly.
"O, nigdy nie zrobiłem cokolwiek takie jak ty" powiedziała prawie z fałszywą skromnością.
"I think I'd better go back to me sister," she said coyly.
"Myślę lepiej już sobie pójdę z powrotem do mnie siostra," powiedziała z fałszywą skromnością.
She reached down and coyly pulled one strap off, then the other.
Doszła w dół i z fałszywą skromnością wyciągnąć jeden pas daleko, wtedy drugi.
She smiled coyly, as if she'd been expecting that question for some time.
Uśmiechnęła się z fałszywą skromnością jakby czekała na to pytanie na jakiś czas.
She reached out a hand, coyly inviting him to join her.
Wyciągnęła rękę, z fałszywą skromnością zapraszając go by dołączyć do niej.
"Looks like you found something interesting to read, Andrew," he said, looking down coyly.
"Wygląda jak ty znaleziony coś ciekawe przeczytać, Andrew," powiedział, spuszczając wzrok z fałszywą skromnością.
"We think there ought to be quite a market for it," I said coyly.
"Myślimy, że powinno być całkowicie rynek dla tego," powiedziałem z fałszywą skromnością.
"I'm a woman of a certain age," she says coyly.
"Jestem kobietą jakiegoś wieku" ona mówi z fałszywą skromnością.
"Let me see what I can do," she smiled coyly.
"Niech pomyślę co mogę robić," uśmiechnęła się z fałszywą skromnością.