Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I remember being so confused as to what my life would be like.
Pamiętam tak zostanie zamąconym w głowie do co moje życie byłoby tak jak.
But after a couple of hours, I was more confused than ever.
Ale po kilku godzinach, byłem więcej zamącony w głowie niż kiedykolwiek.
You may not understand how to use information well and feel confused.
Nie możesz rozumieć jak wykorzystać informacje dobrze i czuć zamącony w głowie.
The time sometimes comes back to me, but very confused like.
Czas czasami przypomnę sobie, ale bardzo zamącony w głowie tak jak.
On the way back to the car, I became confused again.
W drodze do samochodu, zostałem zamącony w głowie jeszcze raz.
The confused look in the girl's eyes told him she did not understand.
Zdezorientowany wyraz oczu dziewczyny powiedział mu, że nie rozumie.
The two men became confused and then looked the one at the other.
Dwóch ludzi stało się zdezorientowani a następnie popatrzało jeden przy drugim.
She did, but still had a confused look on her face.
Zrobiła, ale jednak mieć zdezorientowane spojrzenie na jej twarzy.
They find a plan of the building, but still feel confused.
Oni znajdują plan budynku, ale jednak czuć się zdezorientowany.
Confused, he let himself be turned to face the south.
Zamącony w głowie, pozwolił sobie zostać skierowanym stać przodem do południa.
For a moment, what I saw simply left me confused.
Na moment, co zobaczyłem prosto w lewo mnie zdezorientowany.
We were told to get off, and then everything got very confused.
Nam kazali wysiąść a następnie wszystko stało się bardzo zdezorientowane.
Confused, she put the phone down just as another call came through on the same line.
Zamącony w głowie, odłożyła słuchawkę właśnie kiedy inna rozmowa telefoniczna przeszła na takiej samej linii.
She looked at him in a confused way, and then down, but he still held her.
Patrzała na niego w zdezorientowany sposób, a następnie w dół, ale wciąż trzymał w ramionach ją.
I became very confused, as I'm sure others did too.
Stałem się bardzo zdezorientowany ponieważ jestem pewny, że inni zrobili też.
Now there are many hands, so the situation is very confused.
Skoro jest wiele rąk, więc sytuacja jest bardzo zamącony w głowie.
She also felt confused - and not only about what he was doing here.
Również poczuła się zdezorientowana - i nie tylko o co robił tu.
It was too much for his confused mind to deal with.
To było zbyt wiele dla swojego pomieszania myśli do umowy z.
I mean it's not just the result of confused thinking.
Mam na myśli, że to jest nie tylko wynik zdezorientowanego myślenia.
He is very confused and does not know where to go from there.
On jest bardzo zamącony w głowie i nie wie gdzie pójść stamtąd.
If it means in a control sense I'm even more confused.
Jeśli to oznacza, że w sensie kontrolującym jestem jeszcze bardziej zdezorientowany.
I tried to look around but the drug made me even more confused.
Spróbowałem obejrzeć się ale lek uczynił mnie jeszcze bardziej pomieszany.
He'd be far more confused than that when we got to him.
Byłby dużo więcej zdezorientowany niż tak kiedy doszliśmy do niego.
Confused, I tried to focus on what she was saying.
Zamącony w głowie, spróbowałem skupić na co mówiła.
"I had one friend who was so confused, she turned the whole system off."
"Miałem jednego przyjaciela, który tak został pomylony, odrzuciła cały system."