Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was taking it confoundedly hard, he thought to himself.
Brała to confoundedly mocno, pomyślał do siebie.
The train service is confoundedly bad, as I happen to know.
Usługa kolejowa jest confoundedly zły, ponieważ mi zdarza się wiedzieć.
But I must get back now, for this road is confoundedly damp.
Ale muszę wracać teraz, dla tego droga jest confoundedly wilgoć.
I hope you will not think me a confoundedly disagreeable fellow.
Mam nadzieję, że nie pomyślisz mnie confoundedly niemiły facet.
They can look so confoundedly wise when all they're really doing is thinking about a jolt break.
Oni mogą patrzeć tak confoundedly rozsądny gdy wszystko, co oni naprawdę robią myśli o przerwie szarpnięcia.
Why can't you speak out, young man, instead of being so confoundedly mysterious?
Dlaczego nie możesz mówić otwarcie, młodzieniec, zamiast bycia tak confoundedly tajemniczy?
Not when they were so confoundedly absorbed with the idiotic new baby.
Nie gdy byli tak confoundedly wchłonięty z idiotycznym nowym dzieckiem.
I still don't see how any member of this System could be so confoundedly dense.
Ja wciąż nie widzieć jak jakikolwiek członek tego Systemu mógł być tak confoundedly gęsty.
They were confoundedly busy in the bank just now.
Byli confoundedly zajęty w banku w tym momencie.
"The picture belongs to me," she said, confoundedly calm in a world that had just turned inside out.
"Obraz należy do mnie" powiedziała, confoundedly spokój na świecie, który miał właśnie wywrócił na drugą stronę.
And they are confoundedly in the way sometimes.
I oni są confoundedly w drodze czasami.
In fact, I'm surprised it took you so confoundedly long.'
Tak naprawdę, jestem zaskoczony to zabrało cię tak confoundedly długi. '
I always have trouble with religious persons; they are so confoundedly superstitious, curse them.
Zawsze mam trudności z religijnymi osobami; oni są tak confoundedly przesądny, przeklinać ich.
The truth is, the governor had of late become confoundedly afraid of a visit from the British.
Prawda jest, gubernator miał ostatnio stawać się confoundedly wystraszony wizyty z brytyjski.
'Yes, and a confoundedly silly time it was to come.
'Tak, i confoundedly głupi czas to miało przyjść.
That's what I object to in life in the country: it's so confoundedly artificial.
Być co sprzeciwiam się w życiu na wsi: to jest tak confoundedly sztuczny.
It was his luck, and he was confoundedly tired.
To było swoje szczęście, i był confoundedly zmęczony.
He was going to be confoundedly stiff tomorrow.
Zamierzał być confoundedly sztywny jutro.
The reader senses that Ted, looking back confoundedly on happier days in his marriage, is the one being turned to stone.
Poczucia czytelnika, że Ted, oglądając się confoundedly w szczęśliwsze dni w jego małżeństwie, jest jeden podczas skierowywania na kamień.
"We're both here, safe and sound-though I must admit my arm is confoundedly painful."
"Jesteśmy obydwoma tu, bezpieczny i mocny-chociaż musiał przyznawać, że moje ramię jest confoundedly bolesny."
And look at himself, for the first time in forty years on thin ice, and suffering confoundedly.
I patrzeć na siebie, po raz pierwszy za czterdziestolecie na cienkim lodzie, i cierpiąc confoundedly.
I was well nigh taking an oath never to forgive you, during breath, for frightening me so confoundedly.
Dobrze się czułem niebawem do nie zabieranie przysięgi nigdy wybaczać ci, podczas oddechu, dla przerażania mnie tak confoundedly.
"But you are so confoundedly hot-headed and exclamatory that I cannot get a word in.
"Ale jesteś tak confoundedly w gorącej wodzie kąpany i wykrzyknikowy że nie mogę wtrącać słowo.
"If this old barouche were not so confoundedly heavy!"
"Jeśli tak stary barouche były nie tak confoundedly ciężki!"
"An entire planet, so much like our own in size yet so utterly, confoundedly different from Earth.
"Cała planeta, tyle tak jak nasz własny w wielkości już tak całkowicie, confoundedly inny niż Ziemia.