Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Clear off at once - but let me out before you go.
Zwiewać od razu - ale pozwalać mi na zewnątrz przed tobą iść.
She stood up and began to clear off the table.
Wstała i zaczęła sprzątnąć ze stołu.
We were now clear off, and making great way out to sea.
Byliśmy wolnym teraz daleko, i robiąc wielkie wyjście do morza.
And when he's watching something he'll turn his radio clear off.
A kiedy on ogląda coś, co on przekręci jego radio zwiewać.
If I do, you can clear off from here and not bother us any more.
Jeśli zrobię, możesz zwiewać stąd i nie możesz fatygować się nas już.
The crew told you to clear off and mind your own business.
Załoga kazała ci zwiać i mieć coś przeciw twojemu własnemu biznesowi.
She cleared off the table first, then began on the wall and floor.
Sprzątnęła ze stołu najpierw, wtedy zaczął na ścianie i podłoga.
Ever once in a while he goes clear off his rocker.
Kiedykolwiek co jakiś czas on idzie uprzątać jego fotel bujany.
He told his security men' and limo to clear off for the night.
Powiedział swoim ludziom związanym z bezpieczeństwem 'i limuzyna zwiać przez noc.
Most of the other cars in the lot had already been cleared off.
Najbardziej z drugiego samochody w losie już zostały uprzątnięte.
Before I get started, let's clear off some distractions from the table.
Zanim zacznę, uprzątajmy jakieś oderwania się od stołu.
Most people if their dog had nearly got shot would have gone, cleared off, but not him.
Większość ludzi gdyby ich pies niemal pozbył się pójść, uprzątnięty, ale nie go.
"Take him clear off the planet, out of your hands."
"Zabierać go uprzątać planetę, z twoich rąk."
Clear off and get your supper, the pair of you.
Czysty daleko i robić twoją kolację, twoja para.
David cleared off a chair so she could sit down.
Dawid uprzątnął krzesło więc mogła usiąść.
All of the documents had been cleared off my work table.
Wszyscy z dokumentów zostali wykasowani z mojego stołu roboczego.
"If we're all going stay in one room, we'd better clear off that bed."
"Jeśli jesteśmy całym mijającym pobytem w jednym pokoju, lepiej uprzątnęlibyśmy to łóżko."
Then he turned his head clear off to the side as though to hide a laugh.
W takim razie obrócił swoją głowę zwiewać do strony jak jednak ukryć śmiech.
Clear off your car each time you go out for maximum visibility.
Czysty ze swojego samochodu za każdym razem wychodzisz dla maksymalnej widoczności.
I cleared off the desk and that was when Bill came in.
Uprzątnąłem biurko i to było gdy Bill wszedł.
He was using a pitchfork to clear off the dead.
Używał wideł by zwiać zmarły.
Then I cleared off the table and started to do the dishes.
W takim razie sprzątnąłem ze stołu i zacząłem robić potrawy.
The commander cleared off everything from the table he used for his work.
Dowódca uprzątnął wszystko ze stołu, którego użył dla swojej pracy.
He went into the screen room and cleared off a section of table.
Wszedł do pokoju ekranowego i uprzątnął fragment tabeli.
Of course, we would have to clear out the space.
Oczywiście, musielibyśmy sprzątać przestrzeń.
From here, his body would be able to clear out the rest.
Stąd, jego ciało mogłoby sprzątać resztę.
He has to clear out every morning by seven, though.
On musi zwiewać co poranek przez siedem, jednak.
It's time to clear out and turn the job over to others.
Już czas zwiać i przekazać innym pracę.
The only reason they'd clear out a city would be to get away from certain death.
Jedyny powód posprzątaliby miasto mieć uciec od pewnej śmierci.
Just about everybody else seems to be clear out of his mind.
Prawie każdy inny wydaje się być wolnym ze swojego umysłu.
US forces were then called in to help clear out the street.
Amerykańskie siły wtedy zostały wezwane pomóc wyrzucać ulicę.
There needs to be a clear out every few years.
Tam potrzebuje być czysty na zewnątrz co niewiele lat.
Let me get them, and then I'll clear out for a while.
Niech będę mieć ich a następnie zwieję przez chwilę.
Call up the moving company and tell them to clear out!
Dzwonić do przeprowadzającej się spółki i mówić im aby wynoś się!
"When will you want us to clear out of here?"
"Kiedy będziesz chcieć byśmy zwiali z tu?"
Now I am going back to bed, and you clear out of the house.
Skoro wracam do łóżka, i zwiewasz z domu.
He spoke to another, who told him to clear out.
Rozmawiał z innym, kto kazać mu zwiać.
Someone had made an effort to clear out part of the second room.
Ktoś postarał się sprzątać część drugiego pokoju.
So they were ready to clear out at the first sign.
Więc byli gotowi by zwiać przy pierwszym znaku.
No, we must take her clear out of the district.
Nie, musimy zabierać ją zwiewać z regionu.
This time of year I can see clear out to the main road.
Tym razem z roku mogę widzieć zwiewać do drogi głównej.
Take the opportunity to clear out anything you no longer want or need.
Skorzystaj z okazji by sprzątać coś, czego już nie potrzebujesz albo potrzebuj.
My head began to clear out just a little as we left the club.
Moja głowa zaczęła zwiewać właśnie trochę ponieważ wypisaliśmy się z klubu.
"Now, you two clear out of here so I can get some work done!"
"Teraz, ty dwa odgarniać na zewnątrz tu więc mogę dostawać jakąś pracę załatwione!"
But he was also trying not to fall clear out of his seat.
Ale również próbował nie spaść zwiewać z jego miejsca.
Either they accepted him now or he would have to clear out.
Albo zaakceptowali go teraz albo musiałby zwiać.
The next day he was told to clear out his desk.
Następnego dnia mu kazano robić porządek w jego redakcji.
The police arrived about then and he had to clear out.
Policja przybyła około wtedy i musiał zwiać.
I'm afraid the whole thing has gone clear out of my head.
Obawiam się, że cała rzecz poszła zwiewać z mojej głowy.