Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If so, then God was about to be well chuffed.
Skoro tak, a więc Bóg właśnie miał być bardzo uradowanym.
I was dead chuffed, then realized they could just have used the name.
Nie żyłem uradowany, wtedy zdać sobie sprawę, że właśnie mogą używać imienia.
God, to think how chuffed I was to get out of uniform.
Bóg, myśleć jak uradowany miałem wyjść z uniformu.
First ever comment on here, feel more chuffed than I should about that!
Najpierw kiedykolwiek wypowiadać się tu, czuć się bardziej uradowany niż ja powinien o tym!
I'm real chuffed with myself for thinking of that.
Jestem rzeczywisty uradowany z powodu siebie dla tego myślenia.
The boys were quite chuffed they had a girl in their team.'
Chłopcy byli całkiem uradowani mieli dziewczynę w swoim zespole. '
If you were on the new year's Honours list you'd be pretty chuffed too.
Gdybyś był na Honorach nowego roku wymieniać byłbyś całkiem uradowany też.
Nobody had ever made a fuss of Gerry before and he was real chuffed.
Nikt kiedykolwiek nie rozpieszczał Gerry'ego wcześniej i był prawdziwy uradowany.
I bet Tony's really chuffed - makes him out as some sort of last resort.
Stawiam Tony naprawdę uradowany - dostrzega go jako jakiś rodzaj ostatniej deski ratunku.
He added: "I'm really chuffed but it will mean sacrifices.
Dodał: "jestem naprawdę uradowany ale to będzie oznaczać poświęcenia.
I came home pretty chuffed and in love.
Przyszedłem do domu całkiem uradowany i zakochany.
And he looks so chuffed with himself too.
I on wygląda tak uradowany z powodu siebie też.
But still, I can't help feeling a bit chuffed.
Ale jednak, nie mogę pomagać czuciu trochę uradowany.
He said: 'I am dead chuffed to have got that ninth win.
Powiedział: 'nie żyję uradowany mieć to dziewiąte zwycięstwo.
He's an astonishing talent that we're well chuffed to have the privilege to watch over the next decade or so.
On jest zadziwiającym talentem że jesteśmy bardzo uradowani mieć przywilej strzec następnego dekada lub coś w tym stylu.
Last night a close friend said: 'He's really chuffed, it seals a great year for him.
Wczoraj wieczorem bliski przyjaciel powiedział: 'on jest naprawdę uradowany, to zakleja świetny rok dla niego.
I'm dead chuffed, of course, to be its namesake, but saving a life or keeping a child safe is what it's all about for me.
Nie żyję uradowany, oczywiście, być jego imiennikiem, ale zachowywanie dla życia albo chronienie dziecka jest to co być wszystko około dla mnie.
David (three) can walk along a bar and feels quite chuffed when he's done it.'
Dawid (trzy) móc iść barem i może czuć się całkiem uradowany gdy zrobił to. '
I get back to my beer, laughing my socks off and feeling dead chuffed.
Wracam do swojego piwa, zbywając śmiechem moje skarpety i czując się zmarły uradowany.
All the Chiar but one shook their heads and chuffed.
Cały Chiar ale jeden potrząsnęli ich głowami i uradowany.
Also note who is the first player to congratulate any scorer - and look extremely chuffed.
Również zauważać kto jest pierwszym graczem gratulować jakiegokolwiek strzelca bramki - i wyglądać niezwykle uradowany.
"I'm very flattered and chuffed to be called up.
"Jestem bardzo pochlebić i uradowany dzwonić.
Still remaining bored, he takes out his mobile and takes a picture of himself, looking chuffed.
Wciąż pozostając znudzony, on wyjmuje swój telefon komórkowy i robi zdjęcie siebie, wyglądając uradowany.
I guess we can surmise I'm pretty chuffed. "
Zgaduję, że możemy domyślać się, że jestem całkiem uradowany. "
My little Gully's Gang member is going to be well chuffed tomorrow morning.
Gang mojego małego Żlebu członek zamierza być bardzo uradowanym jutro rano.