Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was a real bummer of a day, all right.
To było rzeczywiste byle co z na dobę, w porządku.
And having it come back at him so quickly was the real bummer.
I mając to wracać u niego tak szybko był rzeczywistym byle czym.
It's a huge bummer, because I really want to work with him again.
To jest olbrzymie byle co ponieważ naprawdę chcę pracować z nim jeszcze raz.
You taught one of them once and he turned out to be a bummer.
Nauczyłeś jednego z nich raz i okazał się być byle czym.
But those hopes have given way to another bummer of a season.
Ale te nadzieje ustąpiły miejsca innemu byle czemu pory roku.
Then it's a real bummer unless another one is close at hand.
To w takim razie jest rzeczywiste byle co chyba że inny jeden jest pod ręką.
No question, he thought, today's going to be a bummer.
Żadne pytanie, pomyślał, dzisiejsze pójście być byle czym.
But he'd sure picked a bummer of a day to find that out.
Ale faktycznie wybrał byle co z na dobę odkryć to.
So, it's a major bummer that this happened when it did.
Więc, to jest główne byle co że to zdarzyło się gdy to zrobiło.
That had lasted about a week and a half, a total bummer.
To trwało około tygodnia i połowy, całkowite byle co.
Not complaining, just trying to get a feel for how Americans use the word "bummer".
Nie skarżąc się, właśnie próbując dostać szukać jak Amerykanie używają słowa "byle co".
Or you might think about what a bummer it would be if your house burned down.
Albo możesz myśleć co byle co to byłoby gdyby twój dom spalił się doszczętnie.
Where's a person to turn for a good, old-fashioned bummer?
Gdzie osoba zwrócić się o dobre, staromodne byle co?
Plus, getting locked out of my own house was a major bummer!
Plus, dostając zamknięty na klucz z mojego własnego domu był głównym byle czym!
I know last year, they said every first period was a bit of a bummer."
Wiem w zeszłym roku, powiedzieli, że każdy pierwszy okres jest trochę z byle czego. "
- 2 years 11 months ago Quite a bummer reading this.
- 2 lata 11 miesięcy temu całkiem byle co czytające to.
It's easy to make a bad video for a song you like, and that's a bummer.
To łatwo robić złe video za bezcen lubisz, i być byle czym.
But it was a bummer to see your name go down the list."
Ale to było byle co zobaczyć, jak twoje imię zeszło z listy. "
Bummer Four had been empty for at least twenty-four hours.
Byle co cztery być pusty dla co najmniej dwadzieścia cztery godziny.
There are never any leftovers; which is kind of a bummer, really.
Nie ma nigdy jakichkolwiek resztek; który jest miły z byle czego, naprawdę.
The curtains were drawn, which was a bit of a bummer.
Firanki zostały zasunięte, który był trochę z byle czego.
Admission into these hospitals is free, but a real bummer.
Wstęp do tych szpitali jest wolny, ale rzeczywiste byle co.
"If I have to go home after four excerpts, that's going to be a bummer."
"Jeśli muszę pójść do domu po czterech wyjątkach, być pójściem być byle czym."
He'd known today was going to be a bummer.
Wiedział dziś zamierzał być byle czym.
"That would have been a real bummer, especially for Bob.
"To byłoby rzeczywiste byle co, szczególnie dla Boba.