Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Again the abruptness of the response left her without anything to say.
Co więcej szorstkość odpowiedzi zostawiła ją bez niczego powiedzieć.
The abruptness, the violence of the moment, brought me up short.
Szorstkość, przemoc momentu, wychować mnie krótki.
The abruptness of the changes was obvious at every turn.
Szorstkość zmian była oczywista na każdym kroku.
He went to the door with an abruptness which surprised her.
Poszedł do drzwi z szorstkością, która zaskoczyła ją.
It is common for people to break into stage three with this kind of abruptness.
To jest wspólne dla ludzi rozbijać etap trzy z tym rodzajem szorstkości.
The abruptness was almost worse than the closing itself, they said.
Szorstkość była prawie gorsza od zamknięcia samego, powiedzieli.
It was the abruptness more than anything that upset me.
To była szorstkość więcej niż nic, co zmartwiło mnie.
With an abruptness that chilled her, she knew his decision.
Z szorstkością to oziębiło ją, znała swoją decyzję.
He was taken aback by the abruptness of her question.
Został zaskoczony przez szorstkość swojego pytania.
He walked away with an abruptness that puzzled all of them.
Został zwycięzcą szorstkości, która zastanowiła wszystkich z nich.
Then the scene changed with an abruptness that took him by surprise.
W takim razie scena zamieniła się z szorstkością, która zaskoczyła go.
As it was, that particular matter took care of itself with stunning abruptness.
Ponieważ to było, ta szczególna sprawa opiekowała się tym z ogłuszaniem szorstkości.
For all the abruptness of his words, the tone was pleasant.
Ze względu na całą nagłość jego słów, ton był przyjemny.
Then, with dramatic abruptness, a decision is taken to close the institution or move on.
Wtedy, z dramatyczną szorstkością, do decyzji zanoszą blisko instytucja albo wyruszać.
His members were almost always moving, and with jerky abruptness.
Jego członkowie byli prawie zawsze ruszając się, i z nerwową szorstkością.
And then with stunning abruptness the world dissolved about him.
A następnie z ogłuszaniem szorstkości świat rozpuścił o nim.
I said, shocked more by the abruptness than the revelation.
Powiedziałem, wstrząśnięty więcej przez szorstkość niż ujawnienie.
But the abruptness of the correction may now drive the markets down further, they said.
Ale szorstkość korekty teraz może obniżać rynki dalej, powiedzieli.
The abruptness was sufficiently out of character for her father to look up, concerned.
Szorstkość miała wystarczająco z charakteru dla swojego ojca patrzyć w górę, zainteresowany.
The audience was too surprised at the abruptness of his presentation.
Publiczność również została zaskoczona przy szorstkości swojej prezentacji.
He paid for his cigarettes and paper with sudden abruptness.
Zapłacił za jego papierosy i papier z nagłą szorstkością.
Glass shoots himself with great abruptness in the story's last sentence.
Szkło zastrzeli się z ogromnej nagłości za ostatnie zdanie historii.
I demanded, with an abruptness that in turn startled her.
Domagałem się, z szorstkością to z kolei zaskoczyło ją.
Now she chose sides with an abruptness which did no credit to her training.
Teraz wybrała strony z szorstkością, która nie zrobiła żadnego kredytu z jej szkoleniem.
The future of American figure skating has arrived with a sudden abruptness.
Przyszłość amerykańskiego łyżwiarstwa figurowego przybyła z nagłą szorstkością.