Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the name of the Holy Ghost leave this place!
W imieniu Ducha Świętego wyjdź z tego miejsca!
When the Holy Ghost is involved, you have to share the stage.
Gdy Duch Święty bierze udział, musisz dzielić scena.
We only have to wait, and the Holy Ghost will kill them all.
Tylko musimy czekać, i Duch Święty zabije ich wszystkich.
Smoke, after all, is the holy ghost of fire.
Dym, przecież, jest świętym duchem ognia.
So there you are, there's an interesting one, then unction as a holy ghost.
Więc tam jesteś, jest interesujący, a więc namaszczenie jako święty duch.
Their minister says that is the influence of the Holy Ghost.
Ich minister mówi, że to jest wpływ Ducha Świętego.
Me and the Holy Ghost were planning on going somewhere.
Ja i Duch Święty zamierzaliśmy chodzić dokądś.
Holy Ghost consists of slightly more than 500 students, approximately 125 per grade.
Duch Święty składa się nieznacznie więcej niż 500 studentów, około 125 na klasę.
The last few years has seen him produce records for Holy Ghost!
Parę ostatnich lat zobaczył, jak doprowadził do rekordów w Duchu Świętym!
Nor does it seem to be dedicated to the Holy Ghost.
Ani to wydaje się zostać poświęconym Duchowi Świętemu.
"Are you so ignorant you've never heard of the Holy Ghost?"
"Jesteś tak nieświadomy nigdy nie słyszałeś o Duchu Świętym?"
It is this spiritual matter that makes the Holy Ghost.
To jest ta duchowa sprawa, która robi Ducha Świętego.
Or has he withheld the power of the Holy Ghost from them?
Albo odmówił mocy Ducha Świętego od nich?
For not every desire is from the Holy Ghost, although it appear to a man right and good.
Dla nie każda ochota jest od Ducha Świętego, pomimo że to pojawiać się co do jednego prawy i dobry.
Like the political holy ghost, he's everywhere and he's nowhere.
Jak polityczny święty duch, on jest wszędzie i on jest nigdzie.
He might have been talking about the Holy Ghost.
Mógł rozmawiać o Duchu Świętym.
And some are means to an end, summoning the energy they call the Holy Ghost.
I jakiś są środkiem do celu, wzywając energię, do której oni dzwonią Duch Święty.
The Holy Ghost has more beef on its bones than you do.
Duch Święty ma więcej wołowiny na swoich kościach niż ty robić.
And the feeling of this as the ultimate sin against the Holy Ghost.
I tego uczucie jako najwyższy grzech przeciwko Duchowi Świętemu.
Then the people say they are controlled by the "Holy Ghost.
W takim razie ludzie mówią, że nad nimi panują przez "Duch Święty.
In what other sense could one believe in the Holy Ghost?
W co inny sens mógł jeden wierzyć w Ducha Świętego?
The Holy Ghost told him to take up photography, for one thing."
Duch Święty kazał mu zainteresować się fotografiką, po pierwsze. "
"The Holy Ghost will judge you and decide if you're worthy."
"Duch Święty osądzi cię i zadecyduje czy jesteś szlachetny."
Matthew 3:16 already has the Holy Ghost present in the form of a dove.
Mateusz 3:16 już ma Ducha Świętego obecnego w formie gołębia.
From the pleasure and love which both have for each other springs the Holy Ghost (497, 26).
Z przyjemności i miłości, którą obydwa mają dla siebie wydostaje z więzienia Ducha Świętego (497, 26).