Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the new study is the first evidence of a direct effect in people.
Ale nowa nauka jest pierwszymi dowodami bezpośredniego efektu w ludziach.
And that, she said, has a direct effect on job performance.
I że, powiedziała, ma bezpośredni efekt o przedstawieniu dotyczącym pracy.
These will not, however, have any direct effect on the 2003 Budget year.
Te, jednakże, nie wywrze jakiegokolwiek bezpośredniego efektu na 2003 Budget rok.
I mean it has direct effects on the health of us all.
Oznaczam, że to wywiera bezpośrednie efekty na naszym wszystkich zdrowiu.
It would also have a direct effect on a significant number of jobs being kept.
To również wywarłoby bezpośredni efekt na znacznej trzymanej liczbie miejsc pracy.
"A personal income tax cut has a less direct effect."
"Osobiste cięcie podatku dochodowego ma mniej bezpośredniego efektu."
But everything that happens has a direct effect on him.
Ale wszystko, co zdarza się wywiera bezpośredni efekt na niego.
But the deal, Government officials insist, should have no direct effect on the current case.
Ale umowa, urzędnicy państwowi nalegają, nie powinien mieć żadnego bezpośredniego efektu na obecny przypadek.
The cost came not from the direct effects of the disaster.
Koszt przyszedł nie z bezpośrednich efektów katastrofy.
And that, some economists say, will have a direct effect on everyone.
I że, jacyś ekonomiści mówią, będzie mieć bezpośredni efekt na każdego.
So our first question is answered: it has no direct effect.
Więc na nasze pierwsze pytanie odpowiadają: to nie wywiera żadnego bezpośredniego efektu.
A. I got involved because it had a direct effect on me personally and my community.
. Angażowałem się ponieważ to wywarło bezpośredni efekt na mnie osobiście i moja społeczność.
School officials said it would have little direct effect at Georgetown.
Urzędnicy szkolni powiedzieli, że to wywrze mało bezpośredniego efektu w Georgetown.
A few changes may not have an immediate direct effect on Americans but will eventually be felt.
Kilka zmian nie może wywierać natychmiastowego bezpośredniego efektu na Amerykanów ale może chcieć ostatecznie poczuć.
During this age, children strongly believe that their personal thought has a direct effect on the rest of the world.
Podczas tego wieku, dzieci ostro sądzą, że ich osobista myśl wywiera bezpośredni efekt na reszcie świata.
From a business perspective this had little direct effect on the company, at least in the short term.
Z perspektywy handlowej to wywarło mało bezpośredniego efektu na spółce, co najmniej na krótką metę.
This has a direct effect on our citizens and businesses.
To wywiera bezpośredni efekt na naszych obywateli i biznesy.
That could have a direct effect on Microsoft's bottom line.
To mogło wywrzeć bezpośredni efekt na końcowym wyniku Microsoftu.
"It has a much more direct effect on consumer behavior" than interest rates.
"To ma dużo bardziej bezpośredni efekt na zachowaniu konsumenta" niż stopy procentowe.
The way we are feeling mentally may have a direct effect on our shape.
Droga, którą czujemy psychicznie może wywierać bezpośredni efekt na naszym kształcie.
Something that will have a direct effect on the outcome of this crisis.
Coś, co będzie mieć bezpośredni efekt o wyniku tego kryzysu.
But there are a few great works that have a direct effect on people."
Ale są paru wielki rozwiązuje to wywierać bezpośredni efekt na ludziach. "
If the recovery is starting now, it will probably be two years before any direct effects are felt by us.
Jeśli powrót do zdrowia będzie zaczynać się teraz, to prawdopodobnie będzie przed dwoma laty jakiekolwiek bezpośrednie efekty czujemy.
Gage's report had a more direct effect on his own career.
Raport wskaźnika miał więcej bezpośredniego efektu na jego własnej karierze.
Even more pivotal, he said, was the grant's direct effect on his work.
Jeszcze bardziej kulminacyjny, powiedział, był bezpośrednim efektem dotacji na jego pracy.