Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I left him as a direct result of your book.
Zostawiłem go jako bezpośredni wynik twojej książki.
However, the first two are the direct result of the third.
Jednakże, pierwszy dwa są bezpośrednim wynikiem tercjowy.
At least then he had been able to see the direct results of his power.
Przynajmniej w takim razie mógł zobaczyć bezpośrednie wyniki swojej mocy.
It was a direct result of being who and what they were.
To był bezpośredni wynik z będąc kto i co byli.
This was done as a direct result of the 1973 oil crisis.
To zostało zrobione jako bezpośredni wynik z 1973 kryzys naftowy.
"But they do not know whether it will have direct results and influence here."
"Ale oni nie wiedzą czy to będzie mieć bezpośrednie wyniki i wpływ tu."
Fewer than 500 people have died so far as a direct result.
Mniej niż 500 ludzi umarło do tej pory jako bezpośredni wynik.
And as a direct result, I just got to see your conscience working.
I jako bezpośredni wynik, właśnie namówiłem by zobaczyć, jak twoje sumienie pracowało.
One surprise offer came my way as a direct result.
Jedna oferta niespodziewana nadeszła moja droga jako bezpośredni wynik.
In other words, action is a direct result of motive.
Innymi słowy, działanie jest bezpośrednim wynikiem motywu.
"I think you will find very direct results coming in shortly."
"Myślę, że znajdziesz bardzo bezpośrednie wyniki nadchodzące wkrótce."
He died of a heart attack on the 25 September 1983 as a direct result.
Umarł na atak serca na 25 września 1983 jako bezpośredni wynik.
No lives were lost as a direct result of these fires.
Nie było ofiar śmiertelnych jako bezpośredni wynik tych ogni.
As a direct result we are living them now - the economic crisis being the public face of it.
Jako bezpośredni wynik żyjemy ich teraz - kryzys gospodarczy będący tego społeczną twarzą.
The team concept is a direct result of last year's labor problems.
Pojęcie zespołowe jest bezpośrednim wynikiem ubiegłorocznych problemów pracy.
So that as a direct result of what happened in eighty one?
Aby jako bezpośredni wynik z co zdarzyć się w osiemdziesiąt jeden?
The first three factors have been a direct result of government policies.
Pierwsze trzy czynniki były bezpośrednim wynikiem polityk rządu.
Major city streets were shut down as a direct result.
Ulice dużego miasta zostały wyłączone jako bezpośredni wynik.
As a direct result of the flooding at least 40 people died.
Jako bezpośredni wynik powodzi przynajmniej 40 ludzi umarło.
Philip got off another shot but saw no direct result.
Philip wysiadł z innego strzału ale nie obejrzał żadnego bezpośredniego wyniku.
If medical care actually improves, it will be a direct result of a free press.
Jeśli opieka lekarska faktycznie poprawi się, to będzie bezpośredni wynik wolnej prasy.
Perhaps it was as a direct result that Grant gave himself to no one.
Może to było jako bezpośredni wynik, który ten Grant sprawił sobie do nikogo.
More than 240,000 people died as a direct result of these two bombings.
Więcej niż 240,000 ludzi umarło jako bezpośredni wynik te dwa bombardowania.
As a direct result, both sides are less prepared for war than in history.
Jako bezpośredni wynik, obie strony są mniej gotować się do wojny niż w historia.
As a direct result, I am two hundred years old and still healthy.
Jako bezpośredni wynik, mam dwieście lat a mimo to zdrowy.