Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
One child will tag along with him all day, he said.
Jedno dziecko zaszufladkuje wraz z nim cały dzień, powiedział.
What you should do is tag them when they come in.
Co powinieneś robić jest szufladkować ich gdy oni wchodzą.
How about if I tag along and show you around?
Jak około jeśli wlokę się z tyłu i pokazuję cię wokół?
The boy started to tag along after the rest of the family.
Chłopiec zaczął wlec się z tyłu za resztą rodziny.
He'd better tag along and try to find out what was wrong.
Lepiej wlókłby się z tyłu i spróbowałby dowiedzieć się co było nie w porządku.
Yeah, I can see why they might tag me as a problem.
Tak, mogę widzieć dlaczego oni mogą szufladkować mnie jako problem.
I'd just feel a lot better if he let a couple of us tag along, is all.
Właśnie poczułbym dużo lepiej gdyby pozwolił naszej parze wlec się z tyłu, jest wszystkim.
I may have to tag someone to help me on this after all.
Mogę musieć szufladkować kogoś aby pomóż mi na tym przecież.
You can tag along for the visit and stay with us when we're done.
Możesz wlec się z tyłu dla wizyty i możesz zostawać z nami gdy zostaniemy zrobieni.
Still, she had nothing else to tag it with for the time being.
Jeszcze, nie miała niczego jeszcze szufladkować to z na razie.
"They wanted to go out and we asked to tag along."
"Chcieli wyjść i zaprosiliśmy na metkę wzdłuż."
What the hell could I do, run and let him tag me?
Co piekło mogło robię, biec i pozwalać mu szufladkować mnie?
If a mother is to be there a while, I'd tag the kids.
Jeśli matka ma być tam podczas gdy, zaszufladkowałbym dzieci.
"This table is not available by day, so I have to tag them at night."
"Ten stół nie jest wolny w ciągu dnia więc muszę szufladkować ich wieczorem."
Not to be left out, Jack had asked to tag along.
Nie zostać odsuniętym na boczny tor, Jack poprosił by wlec się z tyłu.
"But you can tag along in case I get lost."
"Ale możesz wlec się z tyłu w przypadku zagubię się."
How do you plan on making it not necessary to tag along after me?
Jak zamierzasz zdążyć nie niezbędny by wlec się za mną?
He'll probably want to tag along if he's feeling up to it.
On prawdopodobnie będzie chcieć wlec się z tyłu jeśli on będzie czuć się na siłach na to.
"Think it would be possible for me to tag along?"
"Myśleć, że to byłoby dopuszczalne dla mnie do metki wzdłuż?"
Makes it tough to tag them with any hard evidence.
Czyni to nieustępliwe szufladkować ich z jakimikolwiek niezbitymi dowodami.
I remember how you used to tag along behind him, everywhere he went.
Pamiętam jak użyłeś by wlec się za nim, wszędzie poszedł.
"We met by chance while I was going north, and she decided to tag along."
"Spotkaliśmy przez przypadek podczas gdy szedłem w kierunku północnym, i zadecydowała do metki wzdłuż."
The last thing he desired was for her to tag along again.
Ostatnia rzecz, którą zapragnął miała dla niej wlec się z tyłu jeszcze raz.
Why do you always try to tag and label everything?
Dlaczego zawsze próbujesz do metki i etykiety wszystko?
"Do you think he'll tag along to keep them company?"
"Myślisz, że on będzie wlec się z tyłu dotrzymywać im towarzystwa?"