Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Certainly, they were not the most vivacious of table companions.
Na pewno, nie byli najżywsi z towarzyszów stołu.
In the last couple of weeks she'd been confident and more vivacious than I could remember her being for a very long time.
Na ostatnią parę tygodni była pewna siebie i żywsza niż ja móc przypomnieć sobie, jak była dla bardzo kawał czasu.
The effect of V can be described as very vivacious.
Skuteczność V może być przedstawiona jako bardzo żywą.
At school he was described as a vivacious and content child.
W szkole został przedstawiony jako żywe i zadowolone dziecko.
Was this the face of what science could become, so vivacious and sophisticated?
To była twarz z co nauka mogła stać się, tak żywy i wyrafinowany?
She was unusually vivacious and knew how to make the best of herself.
Była wyjątkowo żywa i potrafił zrobić najlepszy użytek z siebie.
But there were others at their table; the talk was lively and vivacious.
Ale byli inni przy swoim stole; rozmowa była ożywiona i żywa.
Under and beyond it, is the most vivacious street market in all of Naples.
Poniżej i dalej to, jest najżywszym targiem ogółem z Neapolu.
Through an enormous effort of will, I became known as the most vivacious girl in the senior class.
Przez ogromny wysiłek woli, zostałem znany jako najżywsza dziewczyna w starszej klasie.
She would have to correct that, make herself be bright and vivacious.
Musiałaby poprawić to, sprawiać, że siebie jest jasna i żywa.
The tension of the moment had made her even more vivacious than usual.
Napięcie momentu uczyniło ją jeszcze żywsza niż zwykły.
He was a tall young man with a keen vivacious face.
Był wysokim młodzieńcem z chętną żywą twarzą.
The fat woman talked to a vivacious blonde on her other side.
Gruba kobieta rozmawiała z żywą blondynką na swojej innej stronie.
She turned and a wide, vivacious smile lit her face.
Obróciła się i szeroko zakrojony, żywy uśmiech zapalił swoją twarz.
The story focused on the life journey of the four vivacious girls.
Historia koncentrowała się na dożywotniej podróży czterech żywych dziewczyn.
It is clear that Ellen was a vivacious young girl who had a strong independent will.
To jest wolnym że Ellen była żywą panną, która miała silną niezależną wolę.
He too had been more drawn to the vivacious Josephine.
Również był więcej pociągnięty do żywej Josephine.
The woman, a small, vivacious looking blonde, led the way to what turned out to be a mirror door.
Kobieta, mała, żywa patrząca blondynka, zaprowadzić drogę co okazać się być drzwiami lustra.
She had been a vivacious girl who talked little and smiled seldom.
Była żywą dziewczyną, która rozmawiała mało i uśmiechnęła się rzadko.
But his new wife was to prove as interesting a young woman, vivacious and loving.
Ale jego nowa żona miała okazać się jak interesującą młoda kobieta, żywy i kochający.
I am compelled to be vivacious alongside of him, which is not my nature.
Mnie zmuszają by być żywy wzdłuż z niego, który nie jest moją naturą.
What he does bring to the arguments is surprisingly vivacious writing, given the subject.
Co on przynosi argumentom jest zadziwiająco żywym pisaniem, dany temat.
She was an intelligent, sophisticated, and vivacious woman, three years his senior.
Była inteligentny, wyrafinowany, i żywa kobieta, trzy lata jego starszy.
She described the role as an attempt to shed her vivacious public image.
Przedstawiła rolę jako próbę pozbycia się jej żywego wizerunku publicznego.
Vivacious and outspoken, she is a single mother to a young son, Sid.
Żywy i mówiący bez ogródek, ona jest samotną matką do młodego syna, Sid.