Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A time of great tribulation is soon to be upon us, my friends!
Czas wielkiej udręki ma niedługo być na nas, moi przyjaciele!
But there is also a sense of trial and tribulation here.
Ale jest również sens rozprawy i udręki tu.
Most of us are able to deal with life's trials and tribulations.
Większość z nas może zająć się zgryzoty życia.
But that is nothing compared to the tribulation to come.
Ale to jest nieistotne w stosunku do udręki przyjść.
They believe that the tribulation is not a future event.
Oni sądzą, że udręka nie jest przyszłym wydarzeniem.
This development will mark the beginning of the "great tribulation".
Ten rozwój będzie oznaczać początek z "wielka udręka".
The measure of that day's tribulations was not yet full.
Środek udręk tego dnia był jeszcze nie pełny.
The show is based on the trials and tribulations in the life of a woman.
Widowisko opiera się na zgryzoty w życiu kobiety.
I made a mental note about the tribulations of Job.
Odnotowałem w pamięci o udrękach Pracy.
It's not about trials and tribulations in the national sense of security.
To jest nie o zgryzoty w krajowym poczuciu bezpieczeństwa.
But coming up first, the trials and tribulations of moving around with kids.
Ale pojawiając się po raz pierwszy, zgryzoty przeprowadzania się z dziećmi.
He was a difficult, complicated man who had known much tribulation in his life.
Był trudnym, skomplikowanym człowiekiem, który znał dużo udręki w jego życiu.
Her most severe personal tribulation came when she wanted to have children.
Jej najpoważniejsza osobista udręka nadeszła gdy chciała mieć dzieci.
At the end of the tribulations there would be salvation.
Pod koniec udręk byłoby ocalenie.
The head's face immediately fell, as he was brought back to the tribulations of the moment.
Twarz głowy natychmiast przypadła w udziale ponieważ został przywieziony udrękom momentu.
Other things however, was he to experience, for there is much tribulation and trouble going on in this world.
Inne rzeczy jednakże, był na doświadczenie, dla są dużo udręki i kłopoty pójść dalej na tym świecie.
Together, they face the daily trials and tribulations of life.
Razem, oni stoją przodem do codziennego zgryzoty życia.
The band have had their share of tribulations, even violence.
Zespół mieć ich część udręk, nawet przemoc.
Does he feel this to be a reward for his tribulations 50 years ago?
On czuje to być nagrodą za jego udręki 50 lata temu?
Bringing Tribulation down on us again, they are: a season like this is the start.
Zmniejszając Udrękę na nas jeszcze raz, oni są: pora roku w ten sposób jest początkiem.
God will give you strength to bear all tribulations in these dark times.
Bóg da ci siłę nieść wszystkie udręki w tych ponurych czasach.
The church in this point of view does not enter at all into the final tribulation period.
Kościół w tym punkcie widzenia nie wchodzi wcale do ostatniej udręki okres.
All of this had put Tribulation in a very melancholy state.
Wszystko z tego umieścić Udrękę w bardzo przygnębionym stanie.
In the end, though, they should weather all tribulations nicely.
W końcu, jednak, oni powinien pogoda wszystkie udręki miło.
Johnson has gone through a lot of trials and tribulations in his life.
Johnson przedostał się przez wiele zgryzoty w swoim życiu.