Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They could never put the painting on the open market.
Nigdy nie mogli położyć obrazu na wolnym rynku.
I had taken a big painting off the wall to make room.
Zabrałem duży obraz ze ściany robić miejsce.
Finally she was going to tell me about her painting.
W końcu zamierzała powiedzieć mi o jej obrazie.
But the painting is by no means as easy to read.
Ale obraz jest w żadnym wypadku jak łatwy do przeczytania.
These are the works of an old man painting young.
Te są pracuje z obrazu starca młody.
And for them painting was the most important thing in the world.
I dla nich obraz był najwięcej ważnej rzeczy na świecie.
I lost to a little boy painting with his feet.
Przegrałem z trochę obrazu młodocianego z jego stopami.
Months later, I went up the line again with my painting.
Wiele miesięcy później, wszedłem na linię jeszcze raz ze swoim obrazem.
The painting may have been in his family for nearly 200 years.
Obraz mógł być w swojej rodzinie dla niemal 200 lat.
The painting seemed to take on a life of its own.
Obraz wydawał się przybrać życie z swój własny.
She even gave up painting, something I never thought possible.
Nawet przestała malować, coś nigdy nie pomyślałem możliwy.
I think you had better let me take to painting.
Myślę, że lepiej pozwoliłeś mi brać obrazowi.
Most likely because he had again seen the painting at long last.
Najprawdopodobniej ponieważ jeszcze raz zobaczył obraz w końcu.
Would you rather talk to me about the painting, then?
Raczej rozmawiałbyś ze mną o obrazie, wtedy?
He would often just stand and look at the painting.
On by często właśnie stać i patrzeć na obraz.
In the painting, everything seems to have a life of its own.
W obrazie, wszystko wydaje się żyć własnym życiem.
A still life is a work of art, most often a painting.
Martwa natura jest dziełem sztuki, najczęściej obraz.
Painting was too close to what I should be doing.
Obraz był zbyt bliski do co powinienem robić.
I had never seen a painting made from the beginning.
Nigdy nie zobaczyłem, że obraz robi od początku.
He moved to the other side of the painting to help her.
Zabrał się do innego boku obrazu do pomożenia jej.
An oil painting on one wall was of a woman.
Malarstwo olejne na jednej ścianie było z kobiety.
All she wanted to do was get back to her painting.
Wszystko chciała robić został odniesiony do jej obrazu.
The later painting is the better known of the two.
Później obraz jest lepiej wiedzieć dwa.
At 22, she turned all of her energy to painting.
Przy 22, odwróciła wszystkich ze swojej energii do obrazu.
At the age of 65 he turned his hand to painting.
W wieku 65 lat obrócił swoją rękę do obrazu.