Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Production of prototypes and the testing programme are expected to be completed in 2015.
Oczekuje się, że produkcja prototypów i trudny program zostały skończone w 2015.
The sole prototype was destroyed early in the testing programme, and no more were built.
Jedyny prototyp został zniszczony wcześnie w trudnym programie, i już nie były zbudowany.
The European testing programme for scrapie enters into force this month.
Europejski trudny program na trzęsawkę wchodzi w życie w tym miesiącu.
A number of forecasters have either signed up for the testing programme or are involved in negotiations to do so.
Szereg meteorologów mieć też zapisać się na trudny program albo biorą udział w negocjacjach robić tak.
To put in place a national testing programme.
Przygotować do wdrożenia krajowy trudny program.
After an extensive testing programme, the 19 series locomotives were delivered between 1990 and 1992.
Po programie obszernego testowania, 19 lokomotyw szeregowych zostało dostarczonych między 1990 a 1992.
Second prototype joined the testing programme in April 2005.
Drugi prototyp dołączył do trudnego programu w kwietniu 2005.
And the cow testing programme in I think is still very very thorough.
I program krowy testowania w myślę jest wciąż bardzo bardzo gruntowny.
The initial testing programme was completed in the United States as planned.
Początkowy program testowania został zakończony w Stanach Zjednoczonych zgodnie z planem.
The French government has announced a moratorium on its nuclear weapons testing programme for the remainder of the year.
Rząd francuski oznajmił moratorium na swoją broń atomową sprawdzającą program przez resztę roku.
Not only the party oppose the testing programme, it also revived its campaign for Polynesian autonomy.
Nie tylko partia przeciwstawiać trudny program, to również wskrzesiło swoją kampanię na rzecz polinezyjskiej niezależności.
The prototype crashed during the flight testing programme.
Prototyp rozbił podczas programu testowania lotu.
The competition is part of the testing programme for the London 2012 Olympic Games.
Konkurencja jest częścią trudnego programu na Londyn 2012 igrzyska olimpijskie.
The chapter begins with a brief description of the modes of assessment used in the testing programme.
Rozdział zaczyna się od krótkiego opisu trybów oceny użytej w trudnym programie.
This includes the nuclear fuel cycle and nuclear weapons design, development and testing programme.
To obejmuje nuklearny cykl paliwowy i bronie jądrowe projektowanie, rozwój i program testowania.
(In fact, sets right at the top of this range were only rarely included in the testing programme.)
(Faktycznie, poprawia na szczycie tego pasma były tylko rzadko włączony w trudny program.)
The Department of Employment has said that the market testing programme aims to provide the best value for money for the taxpayer.
Ministerstwo Pracy powiedziało, że program testowania rynkowy dąży do stanowienia najlepszego stosunku wartości do ceny dla podatnika.
A full testing programme followed, with the help of a South African military aerodynamicist, which was completed in 2009.
Pełny program testowania nastąpił, przy pomocy południowoafrykańskie wojska aerodynamicist, który zostać skończyć w 2009.
In 1998 he petitioned the Indian Supreme Court to halt the country's nuclear testing programme.
W 1998 wniósł petycję do indyjskiego Sądu Najwyższego przerwać program kraju prób z bronią jądrową.
He disparaged the customs service testing programme as mere display, a gesture of solidarity with the President's anti-drug campaign.
Zdyskredytował program Służby Celnej testowania jako zwykły pokaz, gest solidarności kampanią Prezydenta anty-farmakologiczną.
Judging from country's economic situation and financial troubles, Sharif did not favour nor he opposed the authorisation of the nuclear testing programme.
Osądzając z położenia gospodarczego kraju i trudności finansowych, Sharif nie wolał ani sprzeciwił się upoważnieniu programu prób z bronią jądrową.
But, Sharif came under pressure to authorise the atomic testing programme after the momentum began to build in Pakistan.
Ale, Sharif przyszedł pod presją zezwolić na atomowy trudny program po tym jak rozmach zaczął wbudowywać Pakistan.
It is, of course, possible for schools to use tests for their own internal evaluation, and indeed to operate their own testing programme.
Może, oczywiście, szkoły użyć testów do ich własnej wewnętrznej oceny, i rzeczywiście posługiwać się ich własnym trudnym programem.
However, its success was not accompanied by any form of governance or development; and there was no MoReq1 compliance testing programme.
Jednakże, swojemu sukcesowi jakikolwiek formularz rządów albo rozwoju nie towarzyszył; i nie było żadnego MoReq1 program stosowania się testowania.
Indeed, following disclosure of a reaction, a special contiguous testing programme for herds adjoining restricted herds is operated.
Rzeczywiście, następując po ujawnieniu reakcji, specjalny graniczący trudny program na stada przylegające do ograniczonych stad jest posługiwać się.
The testing program is now at an end, of course.
Trudny program kończy się teraz, oczywiście.
Still, federal officials say an average of one school a month around the country has added testing programs in the past several years.
Jeszcze, federalni urzędnicy mówią średnią jednej szkoły miesiąc wokół kraju dodał trudne programy w ciągu ostatnich kilka lat.
In its present form, the testing program has too many flaws.
W jego obecnej formie, trudny program ma zbyt wiele skaz.
A testing program could have ended this whole situation before it started.
Trudny program mógł położyć kres tej całej sytuacji zanim to zaczęło.
The base also became a part of testing programs for new aircraft.
Podstawa również stała się częścią poddawania testom programów na nowy samolot.
Many teams have their own drug testing programs to keep the team name clean.
Wiele zespołów ma ich własny lek sprawdzający programy utrzymywać imię zespołowe w czystości.
In states that have their own testing programs, the figure declines to 2 percent, the report said.
W stanach, które mają ich własne trudne programy, liczba spada aby 2 procent, raport oznaczał.
But under the settlement, "there is no testing program put in place to find out which works."
Ale pod ośrodkiem pomocy społecznej, "nie ma żadnego trudnego przygotowanego do wdrożenia programu dowiedzieć się który pracuje."
It called again on China to abandon its testing program.
To wezwało jeszcze raz na Chinach do zrzeczenia się jego trudnego programu.
"If you have a completely free testing program that means everyone is paying."
"Jeśli masz całkowicie darmowy trudny program, który oznacza, że każdy płaci."
You will be subject to agency random drug testing program.
Będziesz podlegać agencji przypadkowy program testowania narkotykowy.
A testing program that started last month is likely to increase the number of cases even further, officials have warned.
Trudny program, który zaczął się w zeszłym miesiącu ma duże szanse zwiększyć liczbę przypadków nawet dalej, urzędnicy ostrzegli.
"Nobody is seriously looking over the shoulder of those testing programs."
"Nikt poważnie nie ogląda ramienia tych trudnych programów."
The testing program has been under attack almost from the moment it was made public in advertisements last May.
Trudny program był poniżej ataku prawie odkąd to zostało uczynione publiczne w reklamach w maju zeszłego roku.
However, local testing programmes can give information on individual schools.
Jednakże, lokalne trudne programy mogą dawać informacje o pojedynczych szkołach.
He also said the testing program was an effective deterrent.
Również powiedział, że trudny program jest skutecznym środkiem odstraszającym.
Yes, the idea of a big missile testing program somewhere new was serious.
Tak, pomysł wielkiego programu testowania rakietowego gdzieś nowy był poważny.
Small wonder that some parents and students around the country are simply refusing to be part of the testing programs.
Mały cud, którego jacyś rodzice i studenci wokół kraju po prostu odmawiają być częścią trudnych programów.
David Abrams, the director of the testing program, resigned the same day.
Dawid Abrams, dyrektor trudnego programu, zrezygnowany tego samego dnia.
They're not going to stop flying first class to put more money into the testing program."
Oni nie zamierzają przestać lecieć pierwszą klasą włożyć więcej pieniędzy w trudny program. "
Israel has asked for American funds to proceed with a testing program in two years.
Izrael poprosił dla amerykańskich funduszów by przystąpić do realizacji trudnego programu za dwa lata.
And if they begin a substantial testing program, that would push China to do the same.
A jeśli oni zaczynają znaczny program testowania, to nacisnęłoby Chiny by robić to samo.
She has been enrolled in an experimental drug testing program near her home.
Została zapisana do awangardowego programu testowania narkotykowego obok swojego domu.
The city is making an effort to move toward computer-based learning and testing programs.
Miasto stara się ruszyć się w kierunku komputerowego uczenia się i sprawdza programów.
All politicians will have to do is look at the collection methods behind the current testing programs.
Wszyscy politycy będą mieć do roboty jest patrzeć na metody kolekcjonowania za bieżącymi trudnymi programami.