Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Least of all does he think religion has any special authority on values."
"Najmniej z wszystkiego, o czym on myśli religia ma jakikolwiek specjalny autorytet w dziedzinie wartości."
However, certain circumstances may lead us to consider whether we need to create a special authority, and this is the case here.
Jednakże, pewne okoliczności mogą sprawiać, że rozważymy czy musimy stworzyć specjalną władzę, i to jest przypadek tu.
They may just be old people, with no special authority over young people.
Oni właśnie mogą być starymi ludźmi, z żadną specjalną władzą nad młodymi ludźmi.
For example, at least two coined "common names" have been published recently without special authority.
Na przykład, co najmniej dwa ukuć "powszechnie znane nazwy" został wydany ostatnio bez specjalnej władzy.
Many of these bonds are issued by special authorities created for that particular purpose.
Wiele z tych więzi jest wydana przez szczególne władze stworzone dla tego szczególnego celu.
Thousands of scenes photographed 1861-65, with text by many special authorities.
Tysiące scen sfotografowały 1861-65, z tekstem przez wiele specjalnych władz.
Under this special authority, the 30-day Congressional notice period was waived.
Pod tą specjalną władzą, 30-dzień od Kongresu terminu wypowiedzenia odstąpiono.
His connection to the days of the Modern Movement gave him special authority.
Jego połączenie z dniami Nowoczesnego Ruchu dało mu specjalną władzę.
"They are not taking direction the way young people used to, and for them the establishment media is just another resource, with no special authority.
"Oni nie biorą dla kierunku strony młodzi ludzie użyli aby, i dla nich prawomyślne media jest właśnie innym zasobem, z żadną specjalną władzą.
The special authority to remain on the air 24 hours a day expired after just a day or two.
Specjalne upoważnienie by pozostać na falach eteru 24 godziny na dobę wygasnąć potem właśnie na dobę albo dwa.
Governor Whitman announced a plan this year that would create a special authority to oversee school construction.
Gubernator Whitman ogłaszał plan w tym roku to utworzyłoby specjalne upoważnienie by nadzorować budowę szkolną.
Giuliani administration officials also pointed out that there was nothing unusual about creating a special authority for borrowing.
Guiliani urzędnicy zarządzania również zwrócili uwagę, że nie ma niczego niezwykłego o tworzeniu specjalnego upoważnienia do pożyczenia.
Goods manufactured at other premises may not be counted in the same way without special authority being obtained.
Dobra wymyślone przy innym terenie nie mogą być policzone w ten sam sposób bez specjalnego uzyskiwanego upoważnienia.
The post of leader was recognised, and leaders typically chair several important committees, but had no special authority.
Poczta przywódcy została rozpoznana, i przywódcy zwykle przewodniczą kilku ważnym komitetom, ale nie mieć żadnej specjalnej władzy.
Local nonprofit services agencies help deal with tenants' needs, and when necessary the police get special authority to move rapidly against drug traffickers.
Lokalny nonprofit usługi agencje pomagają umowie z dzierżawcami 'potrzeby, a kiedy niezbędny policja namawia specjalną władzę by przeprowadzić się szybko przeciwko handlarzom narkotykami.
"The Iraqis have created a special authority to work with us, and we have hundreds of them helping install the system."
"Irakijczycy utworzyli specjalne upoważnienie by pracować z nami, i mamy ich sto pomagając instalować system."
Congress must ratify or reject a trade deal submitted under the special authority, but cannot amend it.
Kongres musi ratyfikować albo musi odrzucać umowę handlową złożoną pod specjalną władzą, ale nie móc poprawiać tego.
By such actions, the commission abuses special authority.
Przez takie czyny, komisja nadużywa specjalną władzę.
In neither case do metropolitans have any special authority over other ruling bishops within their provinces.
W żadnym przypadku mieszkańcy metropolii mają jakąkolwiek specjalną władzę nad innymi biskupami orzeczenia w obrębie ich prowincji.
In Northern Ireland, of course, education is a provincial service now administered by a special authority.
W Irlandii Północnej, oczywiście, edukacja jest prowincjonalną usługą teraz zarządzany przez specjalną władzę.
"I can't do anything without special authority, not if he were sitting on the top of the tower and putting out his tongue at us.
"Nie mogę robić niczego bez specjalnej władzy, nie jeśli on siadały wierzchem z wieży i wystawiały jego języka u nas.
Josif found himself assistant to the minister of education, with special authority over funds for research.
Josif znalazł sobie asystenta do ministra oświaty, ze specjalną władzą nad funduszami dla badań.
The third category contains provisions that establish special authorities for the implementation and monitoring of the Act.
Trzecia kategoria zawiera zapasy, które ugruntowują specjalne władze dla wprowadzenia i kontroli ustawy.
(b) Management by a special authority under Government licence?
(b) Zarządzanie przez specjalną władzę na mocy pozwolenia rządowego?
Contrary to what is sometimes claimed, captains have no special authority under the Laws to challenge a decision by the referee.
Wbrew co czasami jest zażądany, kapitanowie nie mają żadnej specjalnej władzy na mocy Praw zakwestionować decyzję przez sędziego.