Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Is she going to force a spat here on television?
Ona zamierza tuczyć getry tu w telewizji?
In the end, the two countries will cover up the spat.
W końcu, dwa kraje zasłonią getry.
This spat is going to be the best show in town.
Te getry będą najlepszym widowiskiem w mieście.
There was a little spat when his mother started to set the table.
Było trochę getrów gdy jego matka zaczęła nakrywać do stołu.
Sometimes it's just a spat that gets in the way.
To czasami są właśnie getry, które kupują drogę.
Yesterday the men tried to put the spat behind them.
Wczoraj ludzie spróbowali położyć getry za nimi.
We've got to get the spat team together and talk strategy.
Namówiliśmy by zebrać wypluty zespół i rozmawiać o strategii.
She'd been around long enough to recognize a spat when she saw one.
Miała wokół wystarczająco długo rozpoznać getry gdy zobaczyła jednego.
"I went out for lunch today and no one spat."
"Zjadłem lunch na mieście dziś i nikt nie wypluł."
There were little spats like that all the time now.
Były małe getry w ten sposób przez cały czas teraz.
Despite their spats, they always make up again by the end of the show.
Pomimo ich getrów, oni zawsze malują jeszcze raz do końca widowiska.
Now how about a spat of port before we get down to business?
Teraz jak o getrach portu wcześniej przechodzimy do interesów?
They'd even had a spat about what to listen to on the radio.
Nawet posprzeczali się o co odsłuchać w radiu.
Regardless of the decision next month, the spat may be far from over.
Niezależnie od decyzji w przyszłym miesiącu, getry mogą być daleko sponad.
It was like more of a spat than a real pistol shot.
To było jak więcej z getrów niż prawdziwy strzał pistoletu.
Like many great political spats, it all began with a speech.
Jak wiele wielkich politycznych getrów, to wszyscy zaczęli od przemówienia.
Now we can see what the spat obscured: the real issue.
Skoro możemy widzieć co getry zaciemniły: prawdziwa kwestia.
Maybe they had a spat, and she's just waiting for privacy.
Może posprzeczali się, i ona jest w trakcie czekania na prywatność.
The answer, the couple agree, is that it takes hard work and along the way, a few spats.
Odpowiedź, para zgadzać się, to jest to podejmuje ciężką pracę i po drodze, kilka getrów.
They'd argued before, even in his presence, but never where anyone could just walk into the middle of the spat.
Posprzeczali się wcześniej, nawet w jego obecności, ale nigdy gdzie każdy właśnie mógł wpaść w środek getrów.
We've tried for years to get something really good on them but all we hear about is just domestic spats.
Spróbowaliśmy przez wiele lat dostać coś naprawdę dobrego o nich ale wszystko, o czym słyszymy jest po prostu domowymi getrami.
Would the prosecutors and the defense lawyers get into a spat?
Oskarżyciele i prawnicy obrony włożyliby getry?
The rights and wrongs of their spat will be left to others.
Moralne aspekty ich getrów będą po lewej stronie innych.
He kept trying to write this off as some sort of jealous spat.
Kontynuował próbowanie umorzyć to ponieważ pewnego rodzaju zazdrosne getry.
The dispute began with a minor personal spat in early May.
Spór zaczął się od drobnych osobistych getrów we wczesnym maju.