Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But within hours they seemed to have lost all sense of proportion.
Ale w ciągu godzin wydawali się wyzbyć się całego wyczucia proporcji.
The important thing here is to get a sense of proportion.
Ważna rzecz tu ma rozumieć sens proporcji.
As I said, son, you must have a sense of proportion.
Ponieważ powiedziałem, syn, nie musisz popadać w przesadę.
His mother gave him everything except a sense of proportion.
Jego matka dała mu wszystko z wyjątkiem wyczucia proporcji.
When it comes to art we have lost all sense of proportion.
Gdy to przychodzi na sztukę wyzbyliśmy się całego wyczucia proporcji.
At the same time, it had a sense of proportion about life and death.
Jednocześnie, to nie popadało w przesadę o życiu i śmierci.
Oh come on - show some sense of proportion please.
O no - pokazywać jakiś sens odsetka proszę.
I mean, sometimes at your age we lose a sense of proportion about things.
Oznaczam, czasami w twoim wieku wyzbywamy się wyczucia proporcji o rzeczach.
It's like she's lost whatever sense of proportion she had.
To jest tak jak wyzbyła się jakiegokolwiek poczucia proporcji, że miała.
I can only hope it gives us a sense of proportion.
Mogę tyle że mam nadzieję, że to daje nam sens proporcji.
I think this has completely lost all sense of proportion.
Myślę, że to całkowicie wyzbyło się całego wyczucia proporcji.
It gives me a sense of proportion you may not have.
To daje mi poczucie proporcji, że nie możesz mieć.
But there should be some sense of proportion to the criticism.
Ale powinno być jakieś wyczucie proporcji do krytyki.
Look, son, you've got to keep a sense of proportion.
Spojrzenie, syn, namówiłeś by trzymać wyczucie proporcji.
There was something about her that made you lose your sense of proportion.
Było coś, co o niej to zrobiło ci wyzbywać się twojego wyczucia proporcji.
Experiment by all means - but keep a sense of proportion.
Eksperyment jak najbardziej - ale trzymać wyczucie proporcji.
Give people an audience and "they lose all sense of proportion."
Udzielać ludziom publiczności i "oni wyzbywają się całego wyczucia proporcji."
It is your editorial board that has lost all sense of proportion.
To jest twoje kolegium redakcyjne, które straciło całe wyczucie proporcji.
But the public's sense of proportion through it all has been heroic.
Ale poczucie ludzi proporcji, że przez to wszystko było bohaterskie.
The most important is a sense of proportion and a feeling for magnitude.
Najważniejszy jest wyczuciem proporcji i wrażliwości na rozmiar.
There, if anywhere, one would have expected to find a sense of proportion.
Tam, jeśli nigdzie, jeden spodziewałby się, że znaleźć sens proporcji.
Really, we all need to discover a sense of proportion about this.
No nie, wszyscy musimy odkryć wyczucie proporcji o tym.
If that is judged wrong, the world has lost its sense of proportion.
Jeśli to jest osądzone źle, świat stracił swoje wyczucie proporcji.
The clean and clear sense of proportion is reflected in the building.
Czyste i wyraźne poczucie proporcji znajduje odzwierciedlenie w budynku.
Is there any wonder the American people have lost faith in the media's sense of proportion?
Jest jakikolwiek cud amerykańscy ludzie zwątpili w media wyczucie proporcji?