Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They recriminate each other about their behavior towards their sick mother.
Oni oskarżają się o ich zachowaniu wobec ich chorej matki.
Best to be positive, helpful to all concerned, including ourselves, to look to the future rather than exclusively to recriminate about the past.
Najlepiej być pozytywnym, pomocnym do wszystkich zainteresowanych, w tym siebie, patrzeć w przyszłość raczej niż wyłącznie oskarżyć około przeszłości.
Sometimes, it just feels too intrusive, mean or insensitive & afterwards you recriminate with yourself - paparazzi are hated for their lack of moral guidance!
Czasami, to właśnie czuje się zbyt wścibskie, skąpe albo niewrażliwe & potem oskarżasz z sobą - paparazzo są nienawidzeni za swój brak moralnych wskazówek!
But we leave this amiable mother and daughter to recriminate in appropriate terms, and we follow our hero, rejoiced that he has been disentangled from their snares.
Ale zostawiamy tę życzliwą matkę i córkę oskarżyć w odpowiednich warunkach, i jedziemy za swoim bohaterem, ucieszyć się, że jest wyplątywany z ich wnyków.
Autumn again, then Halloween when Chris and I took the twins by their small hands and led them to the one neighbor we considered "safe" enough not to recriminate us or our children.
Jesień jeszcze raz, wtedy wigilia Wszystkich Świętych gdy Chris i ja zabraliśmy Bliźnięta przez ich małe ręce i zaprowadziliśmy ich aby jeden sąsiad rozważyliśmy "bezpieczny" dość nie oskarżyć my albo nasze dzieci.