Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Is this the recompense you had in store for me?
To jest rekompensata, którą spędziłeś w sklepie dla mnie?
It is supposed to be recompense for the boy's death.
To powinno być rekompensatą za śmierć chłopca.
It were a bad recompense for your love to lay any of them on you.
To były złą rekompensatą za twoją miłość położyć któregokolwiek z nich na ciebie.
Am I expected to risk lives and property without any form of recompense at all?
Oczekuje się, że ryzykuję życia i własność bez jakiejkolwiek formy rekompensaty wcale?
How could I expect a quick and easy recompense for my hard work?
Jak mógłbym oczekiwać szybkiego i łatwego odszkodowania za swoją ciężką pracę?
They were promised recompense which to this day has never happened.
Otrzymywali obietnicę odszkodowania który do dzisiaj nigdy nie zdarzył się.
In the way she uses your staff with no recompense or thanks.
W drodze ona używa twojego personelu z żadną rekompensatą albo podziękowaniami.
These works brought him little personal recompense, however, and his other photographic work did not go well.
Te pracuje przynieść mu mało osobistej rekompensaty, jednakże, i jego inna fotograficzna praca nie udała się.
However, many of those rescued felt this was little recompense.
Jednakże, wielu z ci ocalony czuć, że to jest mało rekompensaty.
Most of all, he made generous love, without recompense, to her body.
Przede wszystkim, zrobił hojną miłość, bez rekompensaty, do jej ciała.
That would be a reasonable recompense for what she wanted out of them.
To byłaby rozsądna rekompensata dla co chciała się wycofać/wycofywać z nich.
"I did not mean to tax your time without a recompense.
"Nie miałem zamiaru opodatkować twój czas bez rekompensaty.
But in recompense I have received a gift worth more than all the rest put together.
Ale w rekompensacie otrzymałem prezent wartość więcej niż cały odpoczynek zebrał razem.
Passengers stay at home and consider their lack of recompense.
Pasażerowie zostają w domu i rozpatrują ich brak rekompensaty.
This means that in the event of a loss you will have some financial recompense.
To oznacza, że w razie straty będziesz mieć jakąś finansową rekompensatę.
Then I think we should consider this to be sufficient recompense for our work tonight.
W takim razie myślę my powinien rozważ to sobie być wystarczającą rekompensatą za naszą pracę dziś wieczorem.
But these people are entitled to some recompense for what you did to them, and I mean to see that they get it.
Ale ci ludzie są uprawnieni do jakiejś rekompensaty dla co zrobiłeś do nich, i mam zamiar zobaczyć, że oni dostają to.
It seems that a bit of leftover food was all he asked in recompense.
Wygląda na to , że trochę leftover jedzenie było wszystkim, o co zapytał w rekompensacie.
"You lived off men, with very little recompense to them.
"Byłeś na utrzymaniu ludzi, z bardzo mało rekompensaty do nich.
Families were made in the severe winter of 1939-40 to leave behind almost everything without any recompense.
Rodziny zostały zrobione w surowej zimie 1939-40 zostawić prawie wszystko bez jakiejkolwiek rekompensaty.
"Those not able to receive the higher recompense are certainly entitled to the lower."
"Ci nie zdolny otrzymać wyższą rekompensatę mają prawo na pewno niższy."
There will be no offers of recompense from this quarter, clearly.
Nie będzie żadnych ofert rekompensaty od tego kwartału, najwyraźniej.
Women for the same work do not get the same recompense.
Kobiety dla takiej samej pracy nie mają takiej samej rekompensaty.
And small recompense it is for the vexation you've given me!
I niewielka rekompensata to jest dla rozdrażnienia dałeś mi!
He was also appeared for years without recompense to help worthwhile causes.
Był również wydać się przez wiele lat bez rekompensaty rozwiązać interesujące powody.