Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We're going to push the envelope and play what we love, all the great music.
Zamierzamy przekraczać granice możliwości i grać co kochamy, cała świetna muzyka.
Either way, you were pushing the envelope with your body.
Tak czy owak, przekraczałeś granice możliwości ze swoim ciałem.
"New York seems to be pushing the envelope more than any other city."
"Nowy Jork wydaje się przekraczać granice możliwości więcej niż jakiekolwiek inne miasto."
But there is a reason for them to push the envelope a bit.
Ale jest powód ich przekraczać granice możliwości trochę.
And this year it is pushing the envelope again, further.
I w tym roku to przekracza granice możliwości jeszcze raz, dalej.
That, as they like to say, would really be pushing the envelope.
Tak, jak oni lubią powiedzieć, naprawdę przekraczać granice możliwości.
"But I think you always need groups who are willing to push the envelope."
"Ale myślę, że zawsze potrzebujesz grup, które chcą przekraczać granice możliwości."
"We're always concerned that someone will push the envelope too far."
"Obawiamy się, że ktoś będzie przekraczać granice możliwości zawsze też daleko."
I'm glad someone is pushing the envelope and trying different things.
Cieszę się, że ktoś przekracza granice możliwości i próbuje innych rzeczy.
"By the end, people were pushing the envelope in everything they did," he said.
"Przed końcem, ludzie przekraczali granice możliwości we wszystkim, co zrobili" powiedział.
"We are not trying to push the envelope here," he said.
"Nie próbujemy przekraczać granice możliwości tu" powiedział.
Given time that summer, we could have pushed the envelope dramatically.
Dany czasowi to lato, mogliśmy przekraczać granice możliwości dramatycznie.
"In film I find it interesting to see how far you can push the envelope," he says.
"W filmie uważam to za interesujące zobaczyć jak daleko, że możesz przekraczać granice możliwości," on mówi.
"I think most directors know when they are pushing the envelope back."
"Myślę, że większość dyrektorów wie kiedy oni odsuwają kopertę."
They admired them for trying new things and pushing the envelope.
Podziwiali ich za próbowanie nowych rzeczy i przekraczanie granice możliwości.
But I really pushed the envelope on luck this time.
Ale naprawdę przekraczałem granice możliwości o szczęściu tym razem.
But why push the envelope when I can still get my workout in?
Ale dlaczego przekraczać granice możliwości gdy wciąż mogę znajdować czas na swój trening?
If so, one wonders how far they are going to push the envelope.
Skoro tak, jeden cuda jak daleko oni zamierzają przekraczać granice możliwości.
In other sports, women are continuing to push the envelope.
W innych sportach, kobiety kontynuują przekraczanie granice możliwości.
The French push the envelope, though, as they often manage to do.
Francuskie pchnięcie koperta, jednak, jak im często udaje się robić.
"But in my opinion, it was pushing the envelope of the law too far."
"Ale moim zdaniem, to przekraczało granice możliwości z prawa też daleko."
Though, she added, "I want them to push the envelope a little bit."
Jednak, dodała "chcę by przekraczali granice możliwości maleńko."
The company also is known for pushing the envelope on rents.
Spółka również jest znana z przekraczania granice możliwości na czynszach.
And there are ads that push the envelope in other ways.
I są ogłoszenia, które przekraczają granice możliwości w innych drogach.