Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The children had been left in her care by the mother, according to the prosecutor.
Dzieci zostały pod jej opieką przez matkę, zgodnie z oskarżycielem.
Prosecutors would not say why they believe the men started the fire.
Oskarżyciele nie powiedzieliby dlaczego oni sądzą, że ludzie spowodowali ogień.
His experience was as a prosecutor, not in city government.
Jego doświadczenie było jako oskarżyciel, nie w rządzie miasta.
The office had only 7 women among 170 prosecutors at the time.
Biuro miało tylko 7 kobiet wśród 170 oskarżycieli wtedy.
Prosecutors are all but certain to try to the case again.
Oskarżyciele są pewni prawie próbować do przypadku jeszcze raz.
So, too, was one of the prosecutors who tried the case in 1964.
Jak również, był jednym z oskarżycieli, którzy rozpatrzyli przypadek w 1964.
"Then our prosecutors should go to work and close the party."
"W takim razie nasi oskarżyciele powinni iść do pracy i powinni kończyć przyjęcie."
A week later prosecutors said they would not try him again.
Tydzień później oskarżyciele powiedzieli, że nie wypróbują go jeszcze raz.
The state prosecutor, almost three years in office, says he has never heard of him.
Prokurator, prawie trzy lata urzędujący, mówi, że nigdy nie słyszał o nim.
The other was a deal with the special prosecutor in the case.
Drugi był umową ze specjalnym oskarżycielem w przypadku.
Is the boy's mother in love with one of the prosecutors?
Matka chłopca jest zakochana w jednym z oskarżycieli?
Prosecutors have 84 days to bring the case to court.
Oskarżyciele spędzają 84 dni przynieść walizkę sądowi.
Both men have been prosecutors for more than 30 years.
Oba ludzi było oskarżycielami dla więcej niż 30 lat.
In his first year, 1995, the special prosecutor took 181 people to court.
W jego pierwszej klasie, 1995, specjalny oskarżyciel wziął 181 ludzi sądowi.
Federal prosecutors, for their part, would not say when they became involved in the case.
Oskarżyciele federalni, co do ich, nie powiedzieliby kiedy wkroczyli w przypadku.
Perhaps be should stop and see if the prosecutor was in his office.
Może być powinien zatrzymywać się i powinien widzieć czy oskarżyciel był w swoim biurze.
You never know what a prosecutor is going to try.
Nigdy nie wiadomo co oskarżyciel spróbuje.
Prosecutors called for her two children to be taken into care.
Oskarżyciele domagali się jej dwójki dzieci by został zabrany do opieki.
From 1967 to 1993 he worked as a public prosecutor.
Od 1967 do 1993 pracował jako oskarżyciel publiczny.
Prosecutors seem to think so and they are probably right.
Oskarżyciele wydają się myśleć tak i oni mają rację prawdopodobnie.
Prosecutors were able to present the case a second time.
Oskarżyciele mogli przedstawić przypadek drugi czas.
In that time, the police and prosecutors have said little about the case.
W tym czas, policja i oskarżyciele powiedzieli mało o przypadku.
It had 4 prosecutors at the time, and now has 40.
To miało 4 oskarżycieli wtedy, i teraz ma 40.
Prosecutors say that process could last five years or more.
Oskarżyciele mówią, że proces mógł trwać przez pięciolecie albo więcej.
That is now in the hands of the special prosecutor.
To jest teraz w rękach specjalnego oskarżyciela.