Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There has never been a question about the performance of the private prosecutors.
Nigdy nie było pytania o wyniki oskarżycieli prywatnych.
Costs may be awarded to a successful private prosecutor out of central funds.
Koszty mogą być przyznane odnoszącemu sukcesy oskarżycielowi prywatnemu z centralnych funduszów.
The private prosecutor must provide security for the costs of the private prosecution.
Oskarżyciel prywatny musi zapewniać bezpieczeństwo kosztom procesowym oskarżenia prywatnego.
Private prosecutors were also used in North Carolina as late as 1975.
Oskarżyciele prywatni byli używani również w Północnej Karolinie tak późnej jak 1975.
Philippines law permits private prosecutors to prosecute cases under the direction and control of a public prosecutor.
Filipińczycy prawo pozwala oskarżycielom prywatnym wnieść oskarżenie przeciwko przypadkom pod kierownictwem i kontrola oskarżyciela publicznego.
The use of a private prosecutor was incorporated into the common law of Virginia and is still permitted there.
Wykorzystanie oskarżyciela prywatnego zostało włączone do common law Wirginii i ma zezwolenie wciąż tam.
These precedents do not hold out great hope for private prosecutors determined to teach their critics a lesson in the criminal courts.
Te precedensy nie utrzymują na zewnątrz, że wielka nadzieja dla oskarżycieli prywatnych zdecydowała się dać nauczkę ich krytykom w sądach karnych.
Private prosecutors in the Philippines are private attorneys that work with police and public prosecutors to help bring criminal cases.
Oskarżyciele prywatni w Filipinach są pełnomocnikami pozasądowymi ta praca z policją i oskarżycielami publicznymi pomóc powodować sprawy kryminalne.
This section permitted a defendant who had been charged by a private prosecutor to recover the costs of his legal defence if found not guilty.
Ten dział pozwolił oskarżonemu, od którego oskarżyciel prywatny pobrał opłatę odzyskać koszty procesowe swojej prawnej obrony jeśli uznany za niewinnego.
Private prosecutors can be involved in cases in front of the national anti-corruption court the Sandiganbayan.
Oskarżyciele prywatni mogą brać udział w przypadkach przed państwowym antykorupcyjnym sądem Sandiganbayan.
Such prosecutions are to be instituted in the name of the private prosecutor, not in the name of the State.
Takie ścigania sądowe mają zostać wszczętym w imieniu oskarżyciela prywatnego, nie w imieniu państwa.
And the freelancers were correct in their assessment of private prosecutor Edward Huromonus.
I wolni strzelcy byli dobrze wychowani w swojej ocenie oskarżyciela prywatnego Edward Huromonus.
The court may award costs to a successful private prosecutor, and against an unsuccessful private prosecutor.
Sąd może przyznawać koszty odnoszącemu sukcesy oskarżycielowi prywatnemu, i przeciwko odrzuconemu oskarżycielowi prywatnemu.
In a system which still marginally allowed the use of private prosecutors, antagonists in one case were often co-counsel in the next.
W systemie który wciąż minimalnie pozwolić na wykorzystanie oskarżycieli prywatnych, antagoniści w jednym przypadku byli często co-counsel w następny.
Either trial judge William Carlos Ives or a justice of the peace countered by appointing a private prosecutor so the case could go ahead.
Którykolwiek sędzia William Carlos Ives albo sprawiedliwość pokoju przeciwdziałał przez mianowanie oskarżyciela prywatnego więc sprawa mogła odbyć się.
In court, the private prosecutor sits alongside with the public prosecutor as an accessory, and is merely called the "plaintiff" (partie civile).
W sądzie, oskarżyciel prywatny siada wzdłuż z oskarżycielem publicznym jako dodatki, i jedynie dzwoni "powód" (partie civile).
In 2001, Diokno was team leader and private prosecutor in the impeachment proceedings against then-President Joseph Estrada.
W 2001, Diokno było przywódcą zespołu i oskarżycielem prywatnym w przebiegu wydarzeń kwestionowania przeciwko then-President Joseph Estrada.
He has also written two produced plays, The Private Prosecutor, put on at the Royal Court Theatre in 1957, and The Dealer.
Również napisał dwie wystawione gry, oskarżyciel prywatny, kłaść na dworze królewskim Teatr w 1957, i Handlowiec.
The chairperson, introduced by Doyle Blumhaven at the press conference, is to be private prosecutor Edward Huromonus."
Przewodniczący, przedstawiony przez Doyle'a Blumhaven na konferencji prasowej, ma być oskarżycielem prywatnym Edward Huromonus. "
Private prosecutors walked out of the trial when pro-Estrada senators prevented the opening of an evidence (a brown envelope) containing bank records allegedly owned by President Estrada.
Oskarżyciele prywatni wyszli z rozprawy kiedy pro-Estrada senatorzy nie dopuścili do otwarcia dowodów (szara koperta) zawieranie rekordów bankowych rzekomo posiadało przez President Estrada.
During the Estrada Impeachment trial, Hernando Perez, a known lawyer from Batangas City served as private prosecutor.
Podczas Estrada Kwestionowanie rozprawa, Hernando Perez, znany prawnik z Batangas City służyły w stopniu oskarżyciela prywatnego.
Bruce L. Benson's To Serve and Protect lauds the role of private prosecutors, often employed by prosecution associations, in serving the needs of crime victims in England.
Bruce L. Benson służyć i chronić wychwala rolę oskarżycieli prywatnych, często zatrudniać przez stowarzyszenia ścigania sądowego, w zaspokajaniu potrzeb ofiar kryminalnych w Anglii.
As the principal private prosecutor during the impeachment proceedings, he displayed his talents as a seasoned litigator when he presented the prosecution's star witness, former Gov. Luis Singson.
Jako główny oskarżyciel prywatny podczas przebiegu wydarzeń kwestionowania, obnosił się ze swoimi talentami jako doświadczona jedna ze stron w postępowaniu sądowym gdy przedstawił głównego świadka ścigania sądowego, dawny gubernator Luis Singson.
The Government has decided that for a private prosecutor to obtain an arrest warrant under Universal Jurisdiction, they should have the consent of the Director of Public Prosecutions (DPP).
Rząd przekonał to dla oskarżyciela prywatnego by uzyskać nakaz aresztowania pod Universal Jurisdiction, oni powinni mieć zgodę Dyrektora oskarżeń publicznych (DPP).
The Court noted that historically it may have made sense to infer malice when a private prosecutor had no reasonable or probable grounds - otherwise, there would have been no reason to prosecute the case.
Sąd zauważył, że historycznie to może mieć sens wnioskowanie złośliwość gdy oskarżyciel prywatny nie miał żadnych uzasadnionych albo prawdopodobnych podstaw - w innym wypadku, nie byłoby żadnego powodu wnieść oskarżenie przeciwko przypadkowi.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.