Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But these students know they need a look and I'm a prickly person.
Ale ci studenci wiedzą, że oni potrzebują spojrzenia i jestem drażliwą osobą.
For the first time, the idea of going home seemed less prickly.
Po raz pierwszy, pomysł pójścia do domu wyglądał na mniej ciernisty.
How well have you done so far, prickly little one?
Jak dobrze zrobiłeś do tej pory, drażliwy bączek?
I was really trying my best not to be prickly with her.
Naprawdę próbowałem mój najlepiej nie być drażliwym z nią.
But why on earth had she been so prickly if she'd wanted him to stay?
Ale dlaczego na ziemi była tak drażliwa gdyby chciała by został?
Then, this week, the European issue came up in a prickly way.
Wtedy, w tym tygodniu, europejska kwestia pojawiła się w ciernisty sposób.
The two have had a prickly relationship through the decades, but also much in common.
Dwa mieć cierniste stosunki w ciągu dekada, lecz także dużo wspólnie.
I am caught between a rock and a prickly place.
Jestem złapany między kamieniem a ciernistym miejscem.
"That she has a prickly nature and means to keep it."
"Że ona ma ciernistą naturę i ma zamiar trzymać to."
They've been prickly as hell with each other, at least until tonight.
Byli drażliwi jako piekło z sobą, co najmniej do czasu gdy dziś wieczorem.
The prickly feeling came back, only this time I felt it across my whole body.
Uczucie swędzenia wróciło tyle że tym razem poczułem to przez swoje całe ciało.
Either could make a less prickly partner for the second half of the Bush administration.
Którykolwiek mógł zrobić mniej drażliwego partnera drugiej połowie administracji Busha.
"So much the better for us," said the prickly general.
"Tym lepiej dla nas," powiedziany ciernisty ogólny.
Even away from the pressures of the campaign, he is too quickly prickly.
Nawet z dala od ciśnień kampanii, on jest drażliwy również szybko.
I think, David, you are being too prickly in responding to it.
Myślę, Dawid, jesteś zbyt drażliwy w odpowiadaniu temu.
But his interference in this issue was making her prickly.
Ale jego ingerencja w to wydanie czyniła ją ciernista.
The prickly feeling at the back of my neck returned.
Uczucie swędzenia z tyłu z mojej szyi zwrócony.
I could feel his eyes on my back and it gave me a prickly feeling, not knowing what he was doing.
Mogłem czuć, że jego oczy na moim tył i tym dają mi uczucie swędzenia, nie wiedząc co robił.
They can often be found on prickly pears in the fall.
Oni często mogą zostać znalezieni na opuncjach figowych w upadku.
She rubbed her hand over them, feeling the prickly points.
Potarła swoją rękę ponad nimi, czując cierniste punkty.
Why cannot the two of them be a little less prickly?"
Dlaczego dwu z nich nie może być trochę mniej ciernisty? "
The name is often also applied to other prickly plants.
Imię jest często również zastosowany do innych ciernistych roślin.
Given the prickly feelings on the issue, the conference is not likely to get very far.
Dany uczucia swędzenia na wydaniu, kongres nie ma duże szanse dostać bardzo daleko.
Get over to the other side and keep them out of the prickly pears.
Przejdź do innej strony i trzymaj z dala ich od opuncji figowych.
And in a sense that was how they must view her, a difficult prickly maid up from the country.
I poniekąd to było jak oni muszą oglądać ją, trudna ciernista dziewczyna nad krajem.