Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I think the past is a good predictor of the future.
Myślę, że przeszłość jest dobrym prognozującym przyszłości.
"And they're actually usually far better predictors of success than we ever could be."
"I oni są faktycznie zazwyczaj daleko lepsi prognozujący sukcesu niż my kiedykolwiek móc być."
Third, what contribution do individual predictors make to the model?
Na trzecim miejscu, jaki udział pojedynczy prognozujący zarabiają do modela?
The Government report, however, is not a good predictor of stock market turns.
Raport rządowy, jednakże, nie jest dobrym prognozującym giełdy papierów wartościowych obraca się.
Read about three predictors that help determine how well a person will do.
Przeczytaj o trzech prognozujących, którzy pomagają ustalać jak dobrze, że osoba zrobi.
Not everybody who has these things is going to become criminal, but they are the best general predictors.
Nie każdy, kto ma te rzeczy zamierza stać się przestępczym ale oni są najlepiej przeciętnymi prognozującymi.
The survey found that education was the best predictor of who would do well on the questions.
Badanie stwierdziło, że edukacja jest najlepszym prognozującym z kto dobrze sobie radzić na pytaniach.
"The most reliable predictor is past success on the job."
"Najwiarygodniejsza podstawa prognozy jest wcześniejszym sukcesem podczas pracy."
And in any case, he said, it was not one of the stronger predictors.
I zresztą, powiedział, to nie był jeden z mocniejszych podstaw prognozy.
We know those days were not reliable predictors of our future success.
Wiemy, że te dni nie były niezawodnymi prognozującymi naszego przyszłego sukcesu.
As a predictor of who will do well in college, it is far less reliable.
Jako prognozujący z kto dobrze sobie być radzić w college'u, to jest dużo mniej niezawodny.
The past figure is useful as a predictor of the future ones.
Wcześniejsza figura jest przydatna jako prognozujący przyszłych.
Still another study had found that a low grades in school was the best predictor.
Jeszcze inna nauka stwierdziła, że niskie stopnie ze szkoły był najlepszym prognozującym.
In other words, they gave a unit weight to each predictor.
Innymi słowy, dali wagę jednostki każdemu prognozującemu.
Environmental attitudes and knowledge are not good predictors of behavior.
Środowiskowe postawy i wiedza nie są dobrymi prognozującymi zachowania.
Intelligence has been found to be a significant predictor of task performance.
Inteligencja została znaleziona być znaczącą podstawą prognozy wykonania zadania.
There is also research on the change processes and predictors of success.
Są również badania nad procesami zmiany i prognozującymi sukcesu.
The study found that these scores are effective predictors of risk.
Nauka stwierdziła, że te wyniki są skutecznymi prognozującymi ryzyka.
The analysis found that student background was a strong predictor of school success.
Analiza stwierdziła, że tło studenckie jest mocną podstawą prognozy sukcesu szkolnego.
It is a strong predictor of mortality for children under 5 years old.
To jest mocna podstawa prognozy śmiertelności dla dzieci poniżej 5 lat stary.
A more important predictor of income was the person's undergraduate major.
Co ważniejsze podstawa prognozy dochodu była studentką na studiach licencjackich osoby ważny.
Wage growth has not been a perfect economic predictor, of course.
Rozwój płacowy nie był idealnym gospodarczym prognozującym, oczywiście.
The test is a strong predictor of serious neurological problems.
Test jest mocną podstawą prognozy poważnych neurologicznych problemów.
Dropping is not a good predictor of when labor will begin.
Upuszczanie nie jest dobrym prognozującym z gdy praca zacznie się.
One previous study had found that early use of alcohol was the best predictor.
Jedna poprzednia nauka stwierdziła, że wczesne wykorzystanie alkoholu jest najlepszym prognozującym.