Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Those people had no idea how pervasive it would be.
Ci ludzie nie mieli pojęcia jak wszechobecny to byłoby.
And there is a pervasive sense of art as performance.
I jest wszechogarniające poczucie sztuki jako wykonanie.
Some feel a pervasive fear of most or all other people.
Jakiś czuć wszechogarniający strach z najbardziej albo cali inni ludzie.
It had been pervasive over the years, but was out of place now.
To było wszechobecne przez lata, ale był nie na miejscu teraz.
But not at the message, which is all too pervasive these days.
Ale nie przy wiadomości, która jest zbyt wszechobecnym obecniem.
But that sort of approach is not pervasive in American industry.
Ale ten gatunek z podejścia nie jest wszechogarniający w amerykańskim przemyśle.
"I think the problems we found are pervasive in the industry," he said.
"Myślę, że problemy, które zakładamy są wszechogarniające w przemyśle" powiedział.
But even countries where violence has not been pervasive can turn suddenly.
Ale nawet kraje gdzie przemoc nie była wszechobecną koleją puszki nagle.
First, one may ask how pervasive the behavior is across species?
Najpierw, jeden może pytać jak wszechobecny zachowanie jest przez gatunek?
Another pervasive, and important, influence for this head was technology.
Inny wszechobecny, i ważny, wpływ dla tej głowy był techniką.
It is the most common and pervasive form of social influence.
To jest najbardziej wspólny i wszechobecny kształt społecznego wpływu.
But the problem appears far less pervasive this summer than in the past.
Ale problem pojawia się dużo mniej wszechobecny to lato niż dawniej.
Since then, the influence of the Internet has been pervasive.
Od tej pory, wpływ Internetu był wszechogarniający.
Women who work here say discrimination against them is pervasive.
Kobiety, które pracują tu mówią, że dyskryminacja ich jest wszechogarniająca.
The pervasive breath of death made the house seem very cold.
Wszechobecny oddech śmierci sprawił, że dom wygląda na bardzo zimny.
Despite these pervasive patterns, changes for individual areas are sometimes small.
Pomimo tych wszechobecnych wzorów, zmiany ze względu na indywidualne powierzchnie są niewielkie czasami.
This is one of the most pervasive water quality problems in Europe.
To jest jeden z najbardziej wszechogarniających problemów z jakością wody w Europie.
Technology is both pervasive and rare at the same time.
Technika jest zarówno wszechobecna jak i rzadka w tym samym czasie.
But it is in the area of business and industry that English has become most pervasive.
Ale to jest w obszarze biznesu i przemysłu, którym angielski stał się najbardziej wszechobecny.
The economic pull of the video market is perhaps the most pervasive force.
Gospodarcze pociągnięcie rynku na wideo jest może najbardziej wszechobecną siłą.
Opposition to the changes was pervasive at every level of the party and the government.
Opozycja do zmian była wszechobecna na każdym poziomie przyjęcia i rządu.
Whatever happens, it would take some doing to go back to the pervasive military role of the past.
Cokolwiek się stanie, to zabrałoby jakieś robienie wrócić do wszechobecnej militarnej roli przeszłości.
Being happy just to be at the center had something to do with the pervasive good feelings.
Cieszenie się tylko by być przy centrum miało coś wspólnego z wszechogarniającymi dobrymi uczuciami.
A. I think one pervasive change is the increasing importance of community.
. Myślę, że jedna wszechobecna zmiana jest zwiększającym się znaczeniem społeczności.
"The Internet is not pervasive as it could be, or democratic."
"Internet nie jest wszechobecny ponieważ to mogło być, albo demokratyczny."