Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A knife was used in the perpetration of the crime.
Nóż był używany w popełnieniu przestępstwa.
You are under arrest for the perpetration of those crimes."
Jesteś aresztowany za zbrodnię tych przestępstw. "
"Or, as Guido here would say, the scene of the perpetration."
"Albo, jako Guido tu powiedzieć, miejsce popełnienia."
He went on to acknowledge, "But past error is not excuse for its own perpetration."
Kontynuował przyznanie się "ale za błędem nie jest usprawiedliwieniem swojego własnego popełnienia."
The perpetration of violence against women is a criminal act, whether in public or in private.
Popełnienie przemocy wobec kobiet jest czynem przestępczym, czy publicznie albo w zaufaniu.
Is homosexuality a greater disgrace than the perpetration of the Holocaust?
Homoseksualizm szarga bardziej wielki honor niż popełnienie Holocaust?
Or, more like, descendants of those who benefited by its perpetration."
Albo, więcej lubić, potomkowie tych, które skorzystały na jego popełnieniu. "
The reason for the perpetration of this flattering deceit is quite simple.
Powód popełnienia tego pochlebnego oszukiwania jest całkiem prosty.
She looked around, as if she might recognize the person who had dared this perpetration.
Obejrzała się, jakby ona może zdawać sobie sprawę, że osoba, która miała ośmieliła się to popełnienie.
Next after this comes the actual perpetration of the deed meditated.
Następny potem przychodzi rzeczywiste popełnienie czynu rozważało.
Explanations for the perpetration of and reactions to deception in a virtual community.
Wyjaśnienia popełnienia z i reakcje na oszukiwanie w społeczności wirtualnej.
The two of them, silent participants in the perpetration of a monstrous wrong.
Dwu z nich, milczący uczestnicy popełnienia z potworny zły.
He said thousands were suffering and dying by the "perpetration of an aimless war."
Powiedział, że tysiące cierpią i umierają przez "popełnienie bez celu wojny."
All told, from the perpetration of the crime to the Supreme Court decision, eleven months had passed.
Razem wziąwszy, ze zbrodni przestępstwa do Najwyższej decyzji sądu, jedenaście miesięcy minęło.
Boredom led to in-fighting among the soldiers and the perpetration of some abuses.
Nuda spowodowała w-walki wśród żołnierzy i popełnienia jakichś nadużyć.
It is estimated that some 200,000 people participated in the perpetration of the Rwandan genocide.
Szacuje się, że jakiś 200,000 ludzi uczestniczyło w popełnieniu rwandyjskiego ludobójstwa.
For The Shadow had gained his final conclusions concerning the perpetration of crime.
Dla Cienia uzyskać jego końcowe zakończenia dotyczące zbrodni przestępstwa.
Instead, he betrayed all the actions of one who lurked in the perpetration of harm.
Za to, zdradził wszystkie czyny z jednego kto czaić się w popełnieniu krzywdy.
It is also associated with perpetration of violence and being a victim of violence ).
To również jest powiązane z popełnieniem przemocy i bycia ofiarą przemocy).
"Michael, that woman was killed in the perpetration of a felony, which automatically elevates the charge to murder one.
"Michael, ta kobieta została zabita w popełnieniu zbrodni, która automatycznie podnosi opłatę do zabójstwa pierwszego stopnia.
"This criminal perpetration at a sacred spot is regrettable," the Saudi news agency quoted the security official as saying.
"To przestępcze popełnienie przy świętym miejscu jest godne pożałowania" saudyjska agencja prasowa zacytowała urzędnik związany z bezpieczeństwem jako mówienie.
Poverty is linked to both the perpetration of sexual violence and the risk of being a victim of it.
Ubóstwo jest powiązane z zarówno popełnieniem seksualnej przemocy jak i ryzykiem bycia tego ofiarą.
The Harvester had nearly been trapped in the perpetration of a criminal act at the Moravia.
Żniwiarz niemal znalazł się w potrzasku w popełnieniu czynu przestępczego przy Morawy.
The perpetration of the deed sickened him; but he knew that his act was warranted, for it had been either his life or the other's.
Popełnienie czynu wzbudziło odrazę w nim; ale wiedział, że do jego czynu dano podstawy, dla tego być też jego życie albo other's.