Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How much is did you have to pay extra on this?
Jak dużo jest czy musiałeś dopłacić na tym?
If I have to pay extra for this then so be it.
Jeśli muszę dopłacić dla tego wtedy zgoda.
Or perhaps had her parents paid extra so she could have a private room?
Albo może mieć jej rodziców zapłaconych dodatkowo tak mogła mieć separatkę?
But she thought students would be willing to pay extra.
Ale pomyślała, że studenci będą chcieć dopłacić.
I use what I've got, unless people want to pay extra for something special.
Używam co dostałem, chyba że ludzie chcą dopłacić dla czegoś specjalnego.
Pay extra attention to areas that get a lot of sun, such as your hands, arms, and back.
Płacić dodatkową uwagę na obszary, które mają dużo słońca, taki jak twoje ręce, ramiona, i z powrotem.
And children who do not belong to the church will have to pay extra.
I dzieci, które nie należą do kościoła będą musieć dopłacić.
Sure, some get killed, and the rest pay extra taxes for a while.
Pewny, jakiś ginąć, i reszta płacić dodatkowe podatki przez chwilę.
It's well within what people might be willing to pay extra for the system.
To jest dobrze wewnątrz co ludzie mogą chcieć dopłacić ze względu na system.
The thing is that I'm not willing to pay extra above and beyond the price of the game.
Rzecz w tym , że nie chcę dopłacić wyżej i dalej cena gry.
She did, and had to pay extra for a "special order."
Zrobiła, i musieć dopłacić dla "szczególny porządek."
But even a business does not have to pay extra if the fax line is different.
Ale nawet biznes nie musi dopłacić jeśli linia faksowa różni się.
I'd hate to think that I was going to have to pay extra for your services.
Nie cierpiałbym myślenia, że zamierzałem musieć dopłacić przez twoje służby.
If a few people want to pay extra for the privilege, why not?
Jeśli kilku ludzi chce dopłacić dla przywileju, czemu nie?
They are designed so you end up paying extra - with your time.
Oni są przeznaczeni więc kończysz dopłaceniem - z twoim czasem.
Many people prefer to pay extra for peace of mind.
Wielu ludzi woli dopłacić dla spokoju ducha.
If you use an agent, be prepared to pay extra.
Jeśli wykorzystujesz agenta, być gotowym dopłacić.
You are simply paying extra for a very firm bed.
Po prostu dopłacisz dla bardzo stabilnego łóżka.
Parents with more kids don't pay extra tax for school either.
Rodzice z więcej dzieci nie płacą dodatkowego podatku za szkołę też.
Pay extra attention to your child when he acts the way you wish.
Płacić dodatkową uwagę na twoje dziecko gdy on działa droga chcesz.
What isn't clear is if some people pay extra for a second key.
Co nie jest wolnym jest jeśli jacyś ludzie dopłacą na okamgnienie klucz.
You are just paying extra for it with a loan.
Jesteś w trakcie dopłacenia dla tego z pożyczką.
Unfortunately, you have to pay extra for all this magic.
Niestety, musisz dopłacić dla całych tych czarów.
I tried to pay extra to have them go to other places - no dice.
Spróbowałem opłacić się dodatkowo zmusić ich do wiedzenia do innych miejsc - żadna kostka.
I would gladly pay extra to know who I'm sitting around.
Chętnie opłaciłbym się dodatkowo wiedzieć kogo sadzam wokół.