Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Sometimes there was some form of social opprobrium to those not participating.
Czasami była jakaś forma społecznego potępienia do tych nie uczestniczących.
Isn't the power of social opprobrium in a free society enough?
Moc społecznego potępienia w wolnym społeczeństwie nie jest dość?
They could not let the opprobrium grow and become confrontation.
Nie mogli pozwolić potępieniu rosnąć i mogli stać się konfrontacją.
I mentioned this the other day but no opprobrium was intended.
Wspomniałem o tym któregoś dnia ale żadne potępienie nie było planowane.
There is too much opprobrium attached to the name of Massachusetts.
Jest zbyt dużo potępienia przywiązanego do imienia Massachusetts.
Clearly, a mother's peace of mind had more weight with the group than the Cardinal's opprobrium.
Wyraźnie, spokój ducha matki miał więcej wagi z grupą niż potępienie Kardynała.
Some executives concede that business brought the opprobrium on itself.
Jakieś kierownictwa przyznają, że biznes spowodował potępienie na tym.
It shows that bad law making will attract opprobrium, even from those with something to lose.
To pokazuje, że złe prawo sprawiające, że wola przyciąga potępienie, nawet z ci z czymś przegrać.
Overcoming social opprobrium, she operated the school for eight years.
Przezwyciężając społeczne potępienie, posługiwała się szkołą dla ośmiu lat.
The opprobrium that went with sexual scandal was usually difficult to bear.
Potępienie, które poszło z seksualnym skandalem było zazwyczaj trudne do niesienia.
Men have traditionally escaped the opprobrium associated with getting older.
Ludzie tradycyjnie uniknęli potępienia powiązanego ze stawaniem się starszy.
Will "liberal" continue to be a term of contempt and opprobrium?
Wola "liberalny" kontynuować bycie terminem pogardy i potępienia?
It might be worth paying through the nose to avoid such opprobrium.
Warto opłacać się przez nos uniknąć takiego potępienia.
Members of the police were offenders with the highest profile and took most opprobrium.
Funkcjonariusze policji byli przestępcami z najwyższym profilem i wziął najwięcej potępienia.
The drivers hired by Toyota have been subject to the same opprobrium.
Kierowcy zatrudnieni przez Toyotę podlegali takiemu samemu potępieniu.
What have we ever done to deserve such opprobrium?
Co kiedykolwiek zrobiliśmy zasługiwać na takie potępienie?
He is, however, mindful of the opprobrium that this accident and loss has brought upon his family.
On jest, jednakże, świadomy potępienia że ten wypadek i strata przyniósł na jego rodzinie.
You, in contrast, stood up for what was right despite the pressures of convenience and social opprobrium.
, Natomiast, stanąłeś w obronie co miał rację pomimo ciśnień wygody i społecznego potępienia.
"Now, just a moment, young woman," and his voice dripped with opprobrium.
"Teraz, właśnie moment, młoda kobieta," i jego głos kapał z potępieniem.
Most particularly the king wished to be sure the opprobrium did not flood over and stain him.
Najbardziej w szczególności król chciał by niewątpliwie potępienie nie wylało ponad i plamić go.
In England, the wine trade has never borne the burden of social opprobrium.
W Anglii, handel winny nigdy nie dźwigał brzemienia społecznego potępienia.
Historians have tended to join in the chorus of opprobrium.
Historycy mieli skłoności do przyłączenia się do chóru z potępienia.
And do those poor underpaid critics really deserve such opprobrium?
I ci biedni niedostatecznie wynagrodzeni krytycy naprawdę zasługują na takie potępienie?
"The terms of opprobrium that are appropriate to men are on the men's cover," he said.
"Warunki potępienia że są odpowiednie dla ludzi są na nakryciu ludzi," powiedział.
Consequently, the word "entrepreneur" has become a term of praise rather than opprobrium.
Wskutek tego, słowo "przedsiębiorca" został terminem pochwały a nie potępieniem.