Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Opprobrious things of people who have to do with money indeed!
Obelżywe rzeczy ludzi, którzy mają do roboty z pieniędzmi rzeczywiście!
"Tell me: where did you learn that opprobrious little trick?"
"Mówić mi: gdzie dowiedziałeś się, że obelżywy mały podstęp?"
Its opprobrious weight hung heavy as a mountain on his back.
Jego haniebna waga zawiesiła ciężki jako góra na jego tył.
- that I had spoken of him in opprobrious terms.
- że mówiłem o nim w obelżywych warunkach.
He called the panther every opprobrious name that fell to his tongue.
Nazwał panterę każdym obelżywym imieniem, które spadło na jego język.
Did it not become my character to testify resentment for language and treatment so opprobrious?
To nie stało się moim charakterem świadczyć na korzyść urazy język i traktowanie tak obelżywy?
But not every opprobrious and inequitable act is a constitutional violation.
Ale nie każdy haniebny i niesprawiedliwy akt jest konstytucyjnym naruszeniem.
Certainly, Nicklaus's was the more opprobrious, given his history and stature.
Na pewno, Nicklaus był tym bardziej obelżywy, dany jego historię i posturę.
But the mere truth would be sufficiently opprobrious, and deprive me for ever of your good opinion.
Ale zwykła prawda byłaby wystarczająco obelżywa, i pozbawiać mnie na zawsze z twojej dobrej opinii.
Only in politics are "right" and "left" equally meritorious - or opprobrious.
Tylko w polityce "na prawo i lewo" jest tak samo chwalebne - albo obelżywy.
Why are female drivers, to which term we attach no humorous or opprobrious associations, in the news?
Dlaczego są żeńskimi kierowcami, do który terminu nie przywiązujemy żadnych humorystycznych albo obelżywych związków, aktualności?
She kept on, with hysterical violence, shouting at him an opprobrious, filthy epithet.
Kontynuowała, z histeryczną przemocą, krzycząc na niego obelżywy, bardzo brudny epitet.
He was overheard making opprobrious remarks about the conduct of the campaign, and was arrested.
Był przypadkiem usłyszanymi robiącymi obelżywymi uwagami na temat prowadzenia kampanii, i został zaaresztowany.
"If you find Sermon Hill so opprobrious, why do you stay on?"
"Jeśli uważasz Sermon Hill za tak obelżywy, dlaczego zostajesz w szkole?"
"Besides, anticipating trouble is less opprobrious than creating it, don't you think?
"Ponadto, przewidując, że kłopoty są mniej obelżywe niż stwarzanie tego, nie sądzisz?
The prosecutor called him an enemy of the faith and 'other opprobrious names," as he put it.
Oskarżyciel nazwał go wrogiem wiary i 'inne obelżywe imiona," ponieważ położył to.
The Greeks are filled with amazed rage when their very name is flung at them as an opprobrious epithet.
Grecy są napełnieni się zdumieć wściekłość gdy ich samo imię jest ciskane pod adresem nich jako obelżywy epitet.
'Cochon' She flung the opprobrious word at him with all the violence that was in her.
'Cochon' ciskała obelżywe słowo pod adresem niego z całą przemocą, która była w niej.
Against what woman taken in adultery dares the foremost of these literary prostitutes to cast his opprobrious stone?
Przeciwko co kobieta zabrana w cudzołóstwie ośmiela się czołowy z tych literackich prostytutek rzucić jego obelżywy kamień?
Some of these acts, appropriate at one moment, may the next moment be considered obscene or opprobrious in terms of another morality.
Jakiś z tych aktów, odpowiedni w jednym momencie, następny moment może być uważany za obsceniczny albo haniebny pod względem innej moralności.
I'm not sure what the word 'charlatan' means, but if I catch the tone of voice, it is opprobrious."
Nie jestem pewny co słowo 'szarlatan' sposób, jeśli jednak słyszę ton głosu, to jest obelżywe. "
He had only a very hazy idea what a coincidence was, but Dan had none at all and thought it must be something peculiarly opprobrious.
Miał tylko bardzo mgliste wyobrażenie co zbieg okoliczności był, ale Dan nie miał absolutnie żadnego i pomyślał, że to musi być coś szczególnie obelżywego.
Likewise the Audenesque opprobrious act which precedes it.
Podobnie Audenesque haniebny akt, który poprzedza to.
I reeled back from the opprobrious horror, knowing I was on the steep, slick slope to doom.
Zatoczyłem się do tyłu z haniebnego przerażenia, wiedząc, że byłem na stromym, śliskim stoku do fatum.
I have twice, Sir, been turned off like a Common footman, with most opprobrious language, without money or cloaths.
Mam dwa razy, sir, być odrzucony tak jak Zwykły lokaj, z najobelżywszym językiem, bez pieniędzy albo cloaths.