Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You have to become someone else to navigate life here.
Musisz zostać kimś innym żeglować po życiu tu.
Not so the building, which can be difficult to navigate.
Nie tak budynek, który może być trudny do żeglowania.
"But one also has to start to navigate the course of the future."
"Ale jeden również musi zacząć żeglować po kursie przyszłości."
Find out how to navigate your way to a new home.
Dowiadywać się jak żeglować po twojej drodze do nowego domu.
We'll navigate from home, with the whole business on the air!
Będziemy żeglować z domu, z całym biznesem na falach eteru!
We hope you find our new site easy to use and navigate.
Mamy nadzieję, że uważasz nasze nowe miejsce za łatwe w użyciu i żeglujemy.
It took them a few minutes to navigate the door.
Zabrało im kilka minut żeglowanie po drzwiach.
We're training people who have to learn to navigate in a world of change.
Jesteśmy ludźmi szkoleniowymi, którzy muszą uczyć się żeglować na świecie zmiany.
We never think about how important it is to have a friend to help you navigate.
Nigdy nie myślimy jak ważny to ma mieć przyjaciela pomóc ci żeglować.
"We continue to work to try to give them the support they need to navigate through the schools," she said.
"Kontynuujemy pracowanie by próbować udzielić im wsparcia, na które oni mają ochotę żeglować dzięki szkołom," powiedziała.
At best he can navigate his way around the stage.
W najlepszym wypadku on może żeglować po swojej drodze około etapu.
"You are saying we do not know how to navigate?"
"Mówisz, że nie potrafimy żeglować?"
Learn what you need to know in order to navigate this difficult process.
Dowiadywać się czego potrzebujesz wiedzieć aby żeglować po tym trudnym procesie.
In order to try to navigate a way through this I would start with yourself.
Aby próbować żeglować po przejściu przez to zacząłbym od siebie.
If she was going to keep leaving him behind, he needed to be able to navigate on his own.
Gdyby zamierzała kontynuować porzucanie go, musiał móc żeglować na jego własny.
We've been able to navigate through it and to come to a place that is a lot better.
Mogliśmy żeglować przez to i przyjść do miejsca czyli dużo lepiej.
The company's new site is well designed and easy to navigate.
Nowe miejsce spółki jest dobrze zaprojektowane i łatwy do żeglowania.
And what concerns me is how people really navigate through the system.
I co dotyczy mnie jest jak ludzie naprawdę żeglują przez system.
In space, there were at least some stars to navigate by.
W przestrzeni, były przynajmniej jakieś gwiazdy żeglować przez.
In the river it is possible to navigate and fish.
W rzece można żeglować i łowić.
The kids whose families might not have the social capital to navigate the system.
Dzieci, których rodziny nie mogą mieć kapitału społecznego żeglować po systemie.
And now showing off how he can use his voice to navigate around.
I teraz popisując się jak on może używać swojego głosu by żeglować wokół.
So we try it again, and I'm able to navigate through the course without too much trouble.
Więc próbujemy tego jeszcze raz, i mogę żeglować przez kurs bez specjalnych trudności.
I never let her go out on the block alone until she was old enough to navigate the city.
Nigdy nie pozwalam jej wychodzić na bloku w pojedynkę do czasu gdy nie była na tyle dorosła by żeglować po mieście.
But would that make navigating the world even more difficult?
Ale to uczyniłoby żeglowanie po świecie jeszcze trudniejsze?