Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You young people will live most of your lives in the next millennium.
Ty młodzi ludzie będą żyć najbardziej z twoich żyć w następnym tysiącleciu.
"What does he have to say five years before the third millennium?"
"Co on ma powiedzieć pięciolecie przed trzecim tysiącleciem?"
They will continue to do so until well into the next millennium.
Oni będą kontynuować robienie tak do czasu gdy dobrze do następnego tysiąclecia.
We thought these changes would show up some time in the next millennium.
Pomyśleliśmy, że te zmiany ukażą kiedyś za następne tysiąclecie.
The millennium has turned, a new war is upon us.
Tysiąclecie zmieniło się, nowa wojna jest na nas.
As has been reported in the past, the millennium is here.
Jak poinformował dawniej, tysiąclecie jest tu.
I just turned 84 and look forward to the new millennium.
Właśnie przekręciłem 84 i nie móc się doczekać nowego tysiąclecia.
I hope something can change for the better as we approach the millennium.
Mam nadzieję, że coś może zmieniać się na lepsze ponieważ zbliżamy się do tysiąclecia.
Millennium had control over time and could age others quickly.
Tysiąclecie kontrolowało z czasem i mogło wiek inni szybko.
I think we have enough books to get us well past the millennium.
Myślę, że mamy dość książek mieć nas dobrze po tysiącleciu.
Who lost ground to me every year for a millennium?
Kto stracił dystans do mnie co roku przez tysiąclecie?
Is that really how you want to move into the next millennium?
Jest tym naprawdę jak chcesz ruszyć się do następnego tysiąclecia?
Can we make the millennium the year when our systems work.
Możemy robić tysiącleciu rok gdy nasze systemy udają się.
Well, he could go on thinking that into the next millennium.
Tak więc, mógł kontynuować myślenie, że do następnego tysiąclecia.
But 2000 was in fact the final year of the old millennium.
Ale 2000 był faktycznie ostatnim rokiem starego tysiąclecia.
The new millennium, however, began to bring small success for Part.
Nowe tysiąclecie, jednakże, zaczęło przywozić mały sukces Części.
The most recent was in 2000 to mark the millennium.
Najnowszy miał w 2000 zaznaczyć tysiąclecie.
"I wanted everything to be about technology for the millennium," she said after the show.
"Chciałem by wszystko było o technice przez tysiąclecie" powiedziała po widowisku.
This may be the millennium, but it's no time for us to get old.
To może być tysiąclecie ale to nie jest żaden czas dla nas zestarzeć się.
But our war has been going on for long millennia.
Ale nasza wojna nadawała przez długie tysiąclecia.
It was now less than ten days to the millennium.
To było teraz mniej niż dekada do tysiąclecia.
It may be a very different organization coming into the new millennium.
To może być najróżniejsza organizacja wejść do nowego tysiąclecia.
Is it possible, at the turn of the millennium, that could be gone for good?
To jest dopuszczalne, przy kolei tysiąclecia, na to mogli wejść na dobre?
I was always planning to do something big for the millennium.
Zawsze planowałem robić coś dużego dla tysiąclecia.
Those three questions, simply put, are: What exactly is the millennium?
Ci trzy pytania, po prostu kłaść, są: co dokładnie jest tysiącleciem?
In this green millenary, there were few thoughts and fewer words.
W tym zielony tysiącletni, były niewiele myśli i mniej słów.
Millenary had a lovely old fashion rings.
Tysiącletni mieć śliczną starą modę pierścienie.
For the next three seasons, Millenary was campaigned in top-class middle distance events all over Europe.
Przez następne trzy pory roku, Tysiącletni był poprowadzić kampanię w klasowych średniodystansowych wydarzeniach po całej Europie.
Millenary appears to be a true-breeding bay.
Tysiącletni wydaje się być zatoką prawdziwy-hodowlany.
Millenary is a retired British Thoroughbred racehorse and active sire.
Tysiącletni jest wysłanym na emeryturę brytyjskim Rasowym koniem wyścigowym i aktywnym Najjaśniejszy Panie.
When I go, our race will retreat into aloof senescence and will perish inside of a single millenary.
Gdy pójdę, nasz wyścig wycofa się do powściągliwego starzenia się i będzie chcieć ginąć do środka z jeden tysiącletni.
After one more race, a third place in the Jockey Club Cup, Millenary was retired to stud.
Po wyścigu jeszcze jednego, trzecie miejsce w związku jeździeckim Filiżanka, Tysiącletni był na emeryturze do ćwieka.
The two colts dominated the betting with Millenary being sent-off the 11-4 favourite ahead of Air Marshall at 3-1.
Dwa źrebaki zdominowały zakłady z Tysiącletni będąc wysłać/wysyłać-daleko 11-4 ulubieniec przed Marshall lotniczym przy 3-1.
Arabic for "A Millenary in the Daily Prayers")
Arabski dla "Tysiącletni w codziennych modlitwach")
Millenary was bred by his owner, Neil Jones's Abergwaun Farms breeding operation.
Tysiącletni został wychowany przez jego właściciela, Neil Jones's Abergwaun Farms hodując operację.
Millenary, Raeburn Miller, 1986.
Tysiącletni, Raeburn Miller, 1986.
After the race, Millenary, described as "a big, gangly horse" by his trainer's representative was quoted at 25-1 for the Epsom Derby.
Po gonitwie, Tysiącletni, przedstawiony jako "dużego, wysokiego konia" przez przedstawiciela jego trenera został zacytowany przy 25-1 dla Epsom derby.
Millenary took the lead, but Smullen brought Vinnie Roe through to overtake him inside the final furlong and win by two lengths.
Tysiącletni objął prowadzenie, ale Smullen skłonił Vinnie Roe całkowicie by wyprzedzić go wewnątrz ostatniego furlonga i wygrać o dwie długości.
Commenting on a "wonderful season", Dunlop said of Millenary, "He might be a seven-year-old entire, but he has retained all his ability and enthusiasm".
Na wypowiadanie się "cudowna pora roku", Dunlop powiedział z Tysiącletni, "on może być siedmiolatek cały, ale zachował całą jego umiejętność i entuzjazm".
Jan Rypka was a participant in Ferdowsi Millenary Celebration in Tehran in 1934.
Jan Rypka była uczestniczką Ferdowsi Millenary Celebration w Teheranie w 1934.
In 1934 Minorsky was one of the distinguished participants in Ferdowsi Millenary Celebration in Tehran.
W 1934 Minorsky był jednym z dystyngowanych uczestników Ferdowsi Millenary Celebration w Teheranie.
Millenary was retired at the end of 2005 to stand at stud at the Knockhouse Stud in Kilkenny,Ireland.
Tysiącletni był na emeryturze pod koniec 2005 do stoiska przy ćwieku przy Knockhouse Ćwiek w Kilkenny, Irlandia.
He went on to become an important stallion, siring the Group One winners Nedawi, Millenary and Croco Rouge.
Kontynuował stanie się ważnym ogierem, płodząc Grupę jeden zwycięzcy Nedawi, Tysiącletni i Croco Rouge.
In 1934 Edward Denison Ross attended Ferdowsi Millenary Celebration in Tehran.
W 1934 Edward Denison Ross być obecnym na Ferdowsi Millenary Celebration w Teheranie.
Pat Smullen held up Vinnie Roe in the early stages as Persian Punch set the pace from Millenary before making his challenge in the straight.
Pat Smullen podtrzymał Vinnie Roe za wczesne fazy ponieważ Persian Punch nadawał tempo z Tysiącletni przed składaniem jego wyzwania w prosty.
In 2004 Millenary was rated the fourth best stayer of any age in the world in the World Thoroughbred Racehorse Rankings with a rating of 117.
W 2004 Tysiącletni był ceniony czwarty najlepszy wytrzymały osobnik jakiegokolwiek wieku na świecie na świecie Rasowy Koń Wyścigowy Rankingi z wskaźnikiem z 117.
In September, he won his second Irish St Leger, beating Pugin by one and a half lengths, with Millenary and Warrsan among the beaten horses.
We wrześniu, wygrał swój drugi irlandzki St Leger, bijąc Pugin o półtora długości, z Tysiącletni i Warrsan wśród zbitych koni.
This will be near the seventh millenary, when the sanctuary of Jesus Christ will no longer be throdden down by the infidels who come from "Aquilon" [the North].
To będzie blisko siódmy tysiącletni, gdy azyl Jezusa Chrystusa już nie będzie throdden w dół przez niewiernych, którzy pochodzą z "Aquilon" [Północ].
The race led the BBC to suggest that he would be "a force to be reckoned with", while John Dunlop called Millenary "a lovely character and... a good ride".
Wyścig sprawił, że BBC sugerują, że byłby "siłą, z którą należy się liczyć" podczas gdy John Dunlop nazwał Tysiącletni "uroczy charakter i... dobra jazda".
The millenary of St Meinrad was kept there with great splendour in 1861 as well as the millenary of the Benedictine community in 1934.
Tysiącletni ze St Meinrad był trzymany tam z ogromną wspaniałością w 1861 też jak tysiącletni z benedyktyńskiej społeczności w 1934.