Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On the helmet with its red and gold mantling is an open black wing.
Na kasku z jego czerwony i okrywanie złote jest otwartym czarnym skrzydłem.
Above the shield is a knight's helmet with red and sky blue mantling.
Wyżej tarcza jest kaskiem rycerza z czerwonym i błękitnym okrywaniem.
The mantling is in the national colours of Canada.
Okrywanie jest w barwie narodowej Kanady.
A crest was added, shown atop a helm and decorative mantling.
Grzebień był dodawany, pokazany na sterze i ozdobnym okrywaniu.
The mantling is red and silver.
Okrywanie jest czerwone i srebrne.
He doubted himself a second later; with every step the patriarch took toward his throne, he assumed a heavier mantling of distinction.
Wątpił w siebie drugi później; co krok patriarcha wziął w kierunku swojego tronu, przejął cięższe znakomite okrywanie.
The mantling of peers is emblazoned gules, doubled ermine.
Okrywania równych jest ozdobione gules, złożone we dwoje gronostaje.
He looked about him wildly, bemazed and bewildered, seeing only the still plants with their mantling of profuse leafage.
Popatrzał o nim lekkomyślnie, bemazed i zadziwiony, widząc tylko nieruchome rośliny z ich okrywaniem obfitego listowia.
I looked down at my black canvas duster, with its heavy mantling and waterproof lining and sleeves actually long enough for my arms.
Spuściłem wzrok przy swojej czarnej ścierce do kurzu płóciennej, z jego ciężkim okrywaniem i wodoszczelną podszewką i rękawami faktycznie wystarczająco długo dla moich ramion.
The mantling is displayed around the shield without a helm or torse, in a manner unusual to traditional heraldic practice.
Okrywanie jest okazane wokół tarczy bez steru albo torse, w sposobie niezwykły do tradycyjnej heraldycznej praktyki.
He also designed the mantling of the Anderson Memorial Bridge over the Charles River.
Również zaprojektował okrywanie Andersona Pomnik Most nad Charlesem Rzeka.
For another, the dark conical trees that pecked out through the mantling of white were even more alien to his eye than the Big Uglies.
Dla innego, ciemne stożkowe drzewa, które wydziobały przez okrywanie z biały były jeszcze bardziej obce jego oku niż Duże Skrzyżowania grejpfruta z mandarynką.
The mantling is the material around the crest and in this case it is red ("mantled gules.")
Okrywanie jest materiałem wokół grzebienia i w tym przypadku to jest czerwone ("okryty gules.")
The Beaupré panels are slightly larger and older than the Bell panels; throughout the mantling is particularly fine.
Beaupré panele są nieco większe i starsze od Bell pokrywa boazerią; przez cały czas okrywanie jest szczególnie świetne.
This in turn sits upon the Royal Helm from both sides of which flow the gold and ermine mantling of the royal family.
To z kolei siada na Królewskim Sterze z obie stron z który przepływu złoto i okrywanie gronostaja rodziny królewskiej.
There are rare examples where the mantling is blazoned to compliment the armiger's coat of arms, mimicking the ordinaries and charges on the escutcheon.
Są rzadkie przykłady gdzie okrywanie jest przedstawione chwalić herb giermka, przedrzeźniając stała część i opłaty na tarczy herbowej.
The mantling is sometimes conventionally depicted with a ragged edge, as if damaged in combat, though the edges of most are simply decorated at the emblazoner's discretion.
Okrywanie jest czasami konwencjonalnie przedstawiony z postrzępionym brzegiem, jakby uszkodzony w walce, jednak brzegi z najbardziej zostaną udekorowane po prostu przy emblazoner's dyskrecja.
Color, growing things - There were none such in the Limits, yet he recognized them for what they were instantly: a mantling of rich, tall-growing grass and - flowers.
Kolor, rosnąc rzeczy - nie było żadnego taki w Limitach, mimo to rozpoznał ich dla co byli natychmiast: okrywania bogatej, wysoki-rosnący trawy i - kwiaty.
The mantling is often a combination of more than two tinctures, the most common being blue and gold on the dexter side and red and silver on the sinister.
Okrywanie jest często połączeniem z więcej niż dwie nalewki, najbardziej wspólny bycie niebieski i złoto na prawej stronie i czerwony i srebrny na złowieszczy.
Torse and Mantling: Below the arms, the motto in Greek letters, Dikaia Upotheke.
Torse i okrywanie: pod ramionami, motto w greckich listach, Dikaia Upotheke.
Over their stall, their heraldic devices are displayed: The Knight's helm, decorated with a mantling (cloth tied to the helpmet) and topped by his crest (often an animal).
Ponad ich straganem, ich herby są okazane: ster Rycerza, udekorowany okrywaniem (tkanina przywiązano helpmet) i znaleziony się na czele przez jego grzebień (często zwierzę).
The age of eruption is currently unknown, but it is older than 28,500 years as it has a mantling of volcanic ash erupted at that time from Three Kings volcano.
Wiek wybuchu jest obecnie nieznany ale to jest starsze od 28,500 lat jako to okrywania popiołu wulkanicznego wybuchnęło wtedy od trzech Królów wulkan.
The mantling of the Black Loyalist Heritage Society is a unique example in which the mantling is of two furs (ermines, lined ermine).
Okrywania czarnego Lojalista Spadek Społeczeństwo jest przykładem jedynym w swoim rodzaju, w którym okrywanie jest z dwóch futer (gronostaje, pomarszczone gronostaje).
Its central element is the coat of arms, crowned with the helmet of Alexander Nevsky, with black and golden mantling, and flanked by the archangels Michael and Gabriel.
Jego główny element jest herbem, udekorowany kaskiem Alexander Nevsky, z czarnym i złotym okrywaniem, i oskrzydlony przez archanioły Michaela i Gabriela.
It was a large, two-story house, overshaded by ancient oaks and dark with a mantling of unchecked ivy, among hedges of unpruned privet and shrubbery that had gone wild for many years.
To był wielki, dwupiętrowy dom, overshaded przez starożytne dęby i ciemny z okrywaniem niekontrolowanego bluszczu, wśród żywopłotów z unpruned ligustr i krzewy, które szalały przez wiele lat.
A dead man (he had, I think, been suffocated with a lambrequin, there being those who practice that art) lay at the corner.
Zmarły (miał, myślę, być duszony z lambrekinem, tam będąc tymi, które ćwiczą tę sztukę) leżał narożnie.
A cloth-of-gold lambrequin draped the mantel of the small fireplace.
Cloth-of-gold lambrekin przykryć//przykrywać gzyms kominka niewielkiego kominka.
Swallow was wearing mail, with a leaf-green felt lambrequin tucked into the neck.
Jaskółka nosiła pocztę, z liść-zielony poczuć lambrekinem włożonym w szyję.
ONCE household words, the terms lambrequin, hassock and antimacassar have gone the way of the hoop skirt and the bustle.
Kiedyś słowa domowe, warunki lambrekin, twarda poduszeczka i ochraniacz poszły w ślady spódnicy obręczy i rozgardiaszu.
His mouth was entirely hidden by a scraggly, gray-shot moustache, all the hairs of which grew downward, forming a kind of lambrequin to his lips.
Jego usta całkowicie zostały ukryte przez postrzępiony, wąsy szary-strzał, wszyscy czyi włosy stali się w dół, zakładanie pewnego rodzaju lambrekin do jego warg.
For the rockclimbing move, see Mantle (climbing) In heraldry, mantling or lambrequin is drapery tied to the helmet above the shield.
Dla rockclimbing ruch, widzieć Obowiązki (wspinaczka) w heraldyce, okrywaniu albo lambrekinie draperia przywiązana do kasku wyżej jest tarczą.
On my arrival late one afternoon, I walked into an elegant, bright, splendid reception room and parlor with tall ceilings and windows hung with lambrequin or other gracefully adorned draperies.
Zaraz po moim przyjeździe późno jedno popołudnie, wszedłem do eleganckiego, jasnego, wspaniałego salonu i salon z wysokimi sufitami i oknami wisiał z lambrekinem albo innymi draperiami z gracją ozdobionymi.
A high crimson curtain hung behind the pulpit arranged in a row of straight folds or "flutes", like the pipes of a great organ topped with a straight lambrequin of the same material.
Wysoki szkarłat zasłona zawieszona za amboną ustawioną w rzędzie z prostych fałd albo "flety", jak rury znakomitego organu zakończonego prostym lambrekinem takiego samego materiału.
I did but ask her yesternight for her green veil, that I might bear it as a token or lambrequin upon my helm; but she flashed out at me that she kept it for a better man, and then all in a breath asked pardon for that she had spoke so rudely.
Zrobiłem ale pytać ją ubiegłej nocy dla jej zielonego welonu, że mogę nieść to jako symbol albo lambrekin na moim sterze; ale machnęła na zewnątrz u mnie że trzymała to dla lepszego człowieka, a następnie wszystko, co w oddechu zapytano ułaskawienie dla tego miała mówiło tak niegrzecznie.