Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I know this is a joyless place, but please bring him to me.
Wiem, że to jest nieszczęśliwe miejsce, ale proszę przynosić go mi.
He put some light into an otherwise joyless Boston season.
Włożył jakieś światło inaczej nieszczęśliwy Boston pora roku.
"It could be done," she said in a low and joyless voice.
"To mogło być zrobione" powiedziała w cichym i nieszczęśliwym głosie.
Is there anything more grizzly and joyless than an old school photo?
Jest coś bardziej szpakowatego i nieszczęśliwego niż stare zdjęcie szkolne?
What vivid experience of the world is being reflected in these joyless works?
W co żywe doświadczenie świata znajduje odzwierciedlenie te nieszczęśliwy pracuje?
And sometimes she sees herself participate in the joyless eating.
I czasami ona widzi, jak siebie uczestniczyła w nieszczęśliwym jedzeniu.
Was there anything in those joyless eyes that intended him harm?
Nie było niczego w tych nieszczęśliwych oczach, które planowały go krzywda?
Henry used to charge me with having a joyless view of the universe.
Henry użył by zarzucić mi posiadanie nieszczęśliwego widoku wszechświata.
There are many valuable things in life that cannot be obtained without hard, joyless work.
Jest wiele cennych rzeczy w życiu to nie może być uzyskane bez ciężkiej, nieszczęśliwej pracy.
The mouth smiled at me, but the smile was tight and joyless.
Usta uśmiechnęły się do mnie ale uśmiech był cierpki i nieszczęśliwy.
It was a joyless union, not the return of lost happiness she had hoped for.
To był nieszczęśliwy związek zawodowy, nie powrót wyzbytego się szczęścia miała nadzieję.
Oh what a joyless, little world of pantomime politics you live in.
O co nieszczęśliwy, mały świat polityki pantomimy żyjesz.
I gave him a wan, joyless smile and went to lie down.
Udzieliłem mu bladego, nieszczęśliwego uśmiechu i poszedłem kłamać w dół.
She survives because the events are blank and joyless for her.
Ona przeżywa ponieważ wydarzenia są puste i nieszczęśliwe dla niej.
Throughout there was a joyless kind of determination never to be proved wrong.
Przez cały czas nie było nieszczęśliwego rodzaju determinacji nigdy zostać dowiedzionym źle.
If all this sounds a tad joyless, then fear not.
Jeśli cały ten brzmi jak brzdąc nieszczęśliwy, wtedy bać się nie.
Without what he has done, it would be a joyless world.'
Bez co zrobił, to byłby nieszczęśliwy świat. '
Delivery had become a mechanical, joyless service to be rendered.
Dostarczanie stało się machinalnym, nieszczęśliwym serwisem zostać oddanym.
Weary of the world and joyless on the job.
Znużony ze świata i nieszczęśliwy podczas pracy.
He'd been obliged to commit too many crimes in this joyless world.
Był zobowiązany do popełnienia zbyt wielu przestępstw na tym nieszczęśliwym świecie.
So much of what we learn about writing as children is somehow parched and joyless.
Tyle o co dowiadujemy się o pisaniu jako dzieci jest jakoś spieczony i nieszczęśliwy.
If everything is about flogging each other stuff life becomes pretty joyless.
Jeśli wszystko jest o opychaniu każdemu innemu czemuś życia staje się całkiem nieszczęśliwy.
She had been joyless ever since her sister's murder.
Była nieszczęśliwa od tamtego czasu morderstwo jej siostry.
They were dumped in a joyless place nearly 200 miles away and deprived of their citizenship.
Zostali pozbyć się w nieszczęśliwym miejscu niemal 200 mil stąd i pozbawiony ich obywatelstwa.
And that mother is a tragic figure, a joyless slave of her lucrative business.
I ta matka jest postać tragicznym, nieszczęśliwy niewolnik jej lukratywnego biznesu.